Srimad Bhagavatam

Progress:51.8%

(कथं वयं नाथ चिरोषिते त्वयिप्रसन्नदृष्ट्याखिलतापशोषणम् । जीवेम ते सुन्दरहासशोभित-मपश्यमाना वदनं मनोहरम् ॥) इतिचोदीरिता वाचः प्रजानां भक्तवत्सलः । श‍ृण्वानोऽनुग्रहं दृष्ट्या वितन्वन् प्राविशत्पुरीम् ।। १-११-१० ।।

sanskrit

O master, if You live abroad all the time, then we cannot look at Your attractive face, whose smiles vanquish all our sufferings. How can we exist without Your presence? Upon hearing their speeches, the Lord, who is very kind to the citizens and the devotees, entered the city of Dvārakā and acknowledged all their greetings by casting His transcendental glance over them. ।। 1-11-10 ।।

english translation

hindi translation

(kathaM vayaM nAtha ciroSite tvayiprasannadRSTyAkhilatApazoSaNam | jIvema te sundarahAsazobhita-mapazyamAnA vadanaM manoharam ||) iticodIritA vAcaH prajAnAM bhaktavatsalaH | za‍RNvAno'nugrahaM dRSTyA vitanvan prAvizatpurIm || 1-11-10 ||

hk transliteration