Shiva Purana
Progress:96.0%
अंगुष्ठमात्रममलं दीप्यमानं समंततः ॥ शुद्धदीपशिखाकारं स्वशक्त्या पूर्णमण्डितम् ॥ ७१ ॥
It was only a thumb’s length away and was immaculate and glowing all around. It is in the shape of a pure lamp and is fully adorned with its own energy.
english translation
aMguSThamAtramamalaM dIpyamAnaM samaMtataH ॥ zuddhadIpazikhAkAraM svazaktyA pUrNamaNDitam ॥ 71 ॥
hk transliteration by Sanscriptइन्दुरेखासमाकारं तारारूपमथापि वा ॥ नीवारशूकस्सदृशं बिससुत्राभमेव वा ॥ ७२ ॥
It may be in the shape of a rainbow or in the form of a star. It may resemble a nyvara snake or resemble a seed thread.
english translation
indurekhAsamAkAraM tArArUpamathApi vA ॥ nIvArazUkassadRzaM bisasutrAbhameva vA ॥ 72 ॥
hk transliteration by Sanscriptकदम्बगोलकाकारं तुषारकणिकोपमम् ॥ क्षित्यादितत्त्वविजयं ध्याता यद्यपि वाञ्छति ॥ ७३ ॥
It was in the shape of a kadamba ball and resembled a grain of snow. Although the meditator desires to conquer the earth and other elements,
english translation
kadambagolakAkAraM tuSArakaNikopamam ॥ kSityAditattvavijayaM dhyAtA yadyapi vAJchati ॥ 73 ॥
hk transliteration by Sanscriptतत्तत्तत्त्वाधिपामेव मूर्तिं स्थूलां विचिंतयेत् ॥ सदाशिवांता ब्रह्माद्यभवाद्याश्चाष्टमूर्तयः ॥ ७४ ॥
One should meditate on the gross form of the Supreme Personality of Godhead, who is the master of all these elements. Sadaśiva, Brahmā, Bhava and others are eight forms of the Supreme Personality of Godhead.
english translation
tattattattvAdhipAmeva mUrtiM sthUlAM viciMtayet ॥ sadAzivAMtA brahmAdyabhavAdyAzcASTamUrtayaH ॥ 74 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिवस्य मूर्तयः स्थूलाः शिवशास्त्रे विनिश्चिताः ॥ घोरा मिश्रा प्रशान्ताश्च मूर्तयस्ता मुनीश्वरैः ॥ ७५ ॥
The gross forms of Lord Śiva are described in the scriptures of Lord Śiva These forms were described by the great sages as terrible mixed and peaceful.
english translation
zivasya mUrtayaH sthUlAH zivazAstre vinizcitAH ॥ ghorA mizrA prazAntAzca mUrtayastA munIzvaraiH ॥ 75 ॥
hk transliteration by Sanscript