Shiva Purana
Progress:72.9%
गम्भीरनिनदः शंखो हंसकुंदेन्दुसन्निभः ॥ आस्वपृष्ठादिदेशेषु रत्नचामीकराचितः ॥ ३१ ॥
The conch shall be white like the swan, Kunda flower or the moon. It shall have a majestic resonant sound. At the mouth, back and other places it shall be studded with gems and framed in gold.
english translation
gambhIraninadaH zaMkho haMsakuMdendusannibhaH ॥ AsvapRSThAdidezeSu ratnacAmIkarAcitaH ॥ 31 ॥
hk transliteration by Sanscriptकाहलानि च रम्याणि नानानादकराणि च ॥ सुवर्णनिर्मितान्येव मौक्तिकालंकृतानि च ॥ ३२ ॥
The bugles shall be charmingly made of gold and decorated with pearls. They shall be capable of producing different notes.
english translation
kAhalAni ca ramyANi nAnAnAdakarANi ca ॥ suvarNanirmitAnyeva mauktikAlaMkRtAni ca ॥ 32 ॥
hk transliteration by Sanscriptभेरीमृदंगमुरजतिमिच्छपटहादयः ॥ समुद्रकल्पसन्नादाः कल्पनीयाः प्रयत्नतः ॥ ३३ ॥
Different kinds of drums like Bheri, Mṛdaṅga, Muraja, Timiccha, Paṭaha shall be used, capable of sounding like'the roaring sea.
english translation
bherImRdaMgamurajatimicchapaTahAdayaH ॥ samudrakalpasannAdAH kalpanIyAH prayatnataH ॥ 33 ॥
hk transliteration by Sanscriptभांडान्यपि च रम्याणि पत्राण्यपि च कृत्स्नशः ॥ तदाधाराणि १ सर्वाणि सौवर्णान्येव साधयेत् ॥ ३४ ॥
All pots and vessels shall be beautiful. Their supporting stands shall be made of gold.
english translation
bhAMDAnyapi ca ramyANi patrANyapi ca kRtsnazaH ॥ tadAdhArANi 1 sarvANi sauvarNAnyeva sAdhayet ॥ 34 ॥
hk transliteration by Sanscriptआलयं च महेशस्य शिवस्य परमात्मनः ॥ राजावसथवत्कल्प्यं शिल्पशास्त्रोक्तलक्षणम् ॥ ३५ ॥
The temple of Śiva shall be made like a royal palace with all the characteristics mentioned in the science of architecture.
english translation
AlayaM ca mahezasya zivasya paramAtmanaH ॥ rAjAvasathavatkalpyaM zilpazAstroktalakSaNam ॥ 35 ॥
hk transliteration by Sanscript