Shiva Purana
Progress:5.7%
यच्छरीरमिदं प्रोक्तं पुरुषस्य ततः परम् ॥ अशुद्धमवशं दुःखमध्रुवं न च विद्यते ॥ ५१ ॥
There is nothing more impure, uncontrolled, miserable and uncertain than the body of the Puruṣa.
english translation
yaccharIramidaM proktaM puruSasya tataH param ॥ azuddhamavazaM duHkhamadhruvaM na ca vidyate ॥ 51 ॥
hk transliteration by Sanscriptविपदां वीजभूतेन पुरुषस्तेन संयुतः ॥ सुखी दुःखी च मूढश्च भवति स्वेन कर्मणा ॥ ५२ ॥
The Puruṣa becomes happy, miserable or deluded on becoming associated with the body—the seed of all adversities caused by his own activities.
english translation
vipadAM vIjabhUtena puruSastena saMyutaH ॥ sukhI duHkhI ca mUDhazca bhavati svena karmaNA ॥ 52 ॥
hk transliteration by Sanscriptअद्भिराप्लवितं क्षेत्रं जनयत्यंकुरं यथा ॥ आज्ञानात्प्लावितं कर्म देहं जनयते तथा ॥ ५३ ॥
As the field flooded with water generates sprouts so also the action flooded with ignorance generates the man.
english translation
adbhirAplavitaM kSetraM janayatyaMkuraM yathA ॥ AjJAnAtplAvitaM karma dehaM janayate tathA ॥ 53 ॥
hk transliteration by Sanscriptअत्यंतमसुखावासास्स्मृताश्चैकांतमृत्यवः ॥ अनागता अतीताश्च तनवो ऽस्य सहस्रशः ॥ ५४ ॥
Thousands in number are his bodies both of the past and the future. These are mortals, abodes of excessive distress.
english translation
atyaMtamasukhAvAsAssmRtAzcaikAMtamRtyavaH ॥ anAgatA atItAzca tanavo 'sya sahasrazaH ॥ 54 ॥
hk transliteration by Sanscriptआगत्यागत्य शीर्णेषु शरीरेषु शरीरिणः ॥ अत्यंतवसतिः क्वापि न केनापि च लभ्यते ॥ ५५ ॥
A perpetual stay in the bodies that successively come to the embodied soul and get shattered, is never attained by any one.
english translation
AgatyAgatya zIrNeSu zarIreSu zarIriNaH ॥ atyaMtavasatiH kvApi na kenApi ca labhyate ॥ 55 ॥
hk transliteration by Sanscript