Shiva Purana
Progress:5.0%
मुनय ऊचुः आवृणोति कथं माया व्यापिनं केन हेतुना ॥ किमर्थं चावृतिः पुंसः केन वा विनिवर्तते ॥ २१ ॥
The sages said:— How does the Māyā cover up the pervading one? What for? Why is this covering up of the Puruṣa? By what is it made to recede?
english translation
munaya UcuH AvRNoti kathaM mAyA vyApinaM kena hetunA ॥ kimarthaM cAvRtiH puMsaH kena vA vinivartate ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptवायुरुवाच आवृतिर्व्यपिनो ऽपि स्याद्व्यापि यस्मात्कलाद्यपि ॥ हेतुः कर्मैव भोगार्थं निवर्तेत मलक्षयात् ॥ २२ ॥
Vāyu said:— Even a pervasive can he covered just as Kalā etc. that are pervasive. The cause is Karman alone. The purpose is enjoyment. It recedes when dirt is quelled.
english translation
vAyuruvAca AvRtirvyapino 'pi syAdvyApi yasmAtkalAdyapi ॥ hetuH karmaiva bhogArthaM nivarteta malakSayAt ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptमुनय ऊचुः कलादि कथ्यते किं तत्कर्म वा किमुदाहृतम् ॥ तत्किमादि किमन्तं वा किं फलं वा किमाश्रयम् ॥ २३ ॥
The great sages asked: What is the art of art and what is its activity? What is that beginning, what is its end, what is its fruit, and what is its dependence?
english translation
munaya UcuH kalAdi kathyate kiM tatkarma vA kimudAhRtam ॥ tatkimAdi kimantaM vA kiM phalaM vA kimAzrayam ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptकस्य भोगेन किं भोग्यं किं वा तद्भोगसाधनम् ॥ मलक्षयस्य को हेतुः कीदृक्क्षीणमलः पुमान् ॥ २४ ॥
Whose enjoyment is what is to be enjoyed, and what is the means of enjoyment? What is the cause of the depletion of impurities and what kind of impurities does a man have?
english translation
kasya bhogena kiM bhogyaM kiM vA tadbhogasAdhanam ॥ malakSayasya ko hetuH kIdRkkSINamalaH pumAn ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptवायुरुवाच कला विद्या च रागश्च कालो नियतिरेव च ॥ कलादयस्समाख्याता यो भोक्ता पुरुषो भवेत् ॥ २५ ॥
The wind spoke about art, knowledge, passion, time and fate. The arts and others are described as the enjoyer of the man.
english translation
vAyuruvAca kalA vidyA ca rAgazca kAlo niyatireva ca ॥ kalAdayassamAkhyAtA yo bhoktA puruSo bhavet ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript