Shiva Purana
Progress:58.2%
एवं लब्ध्वा गुरोर्मंत्रमाज्ञां चैव समाहितः ॥ संकल्प्य च जपेन्नित्यं पुरश्चरणपूर्वकम् ॥ १६ ॥
Having thus obtained the mantra and command of his spiritual master he remained composed After making this resolution one should chant the mantra daily with the first steps.
english translation
evaM labdhvA gurormaMtramAjJAM caiva samAhitaH ॥ saMkalpya ca japennityaM purazcaraNapUrvakam ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptयावज्जीवं जपेन्नित्यमष्टोत्तरसहस्रकम् ॥ अनन्यस्तत्परो भूत्वा स याति परमां गतिम् ॥ १७ ॥
One should chant the mantra 18,000 times daily for the rest of his life. Becoming unalloyed and devoted to Him, he attains the supreme destination.
english translation
yAvajjIvaM japennityamaSTottarasahasrakam ॥ ananyastatparo bhUtvA sa yAti paramAM gatim ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptजपेदक्षरलक्षं वै चतुर्गुणितमादरात् ॥ नक्ताशी संयमी यस्स पौरश्चरणिकः स्मृतः ॥ १८ ॥
One should chant the mantra with great reverence four times as much as one lakh syllables. He who eats nakta and is self-controlled is said to be a citizen of Charanika.
english translation
japedakSaralakSaM vai caturguNitamAdarAt ॥ naktAzI saMyamI yassa paurazcaraNikaH smRtaH ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptयः पुरश्चरणं कृत्वा नित्यजापी भवेत्पुनः ॥ तस्य नास्ति समो लोके स सिद्धः सिद्धदो भवेत् ॥ १९ ॥
He who performs the Purascara and chants the mantra daily again. There is no one equal to Him in this world He is the giver of perfection.
english translation
yaH purazcaraNaM kRtvA nityajApI bhavetpunaH ॥ tasya nAsti samo loke sa siddhaH siddhado bhavet ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्नानं कृत्वा शुचौ देशे बद्ध्वा रुचिरमानसम् ॥ त्वया मां हृदि संचिंत्य संचिंत्य स्वगुरुं ततः ॥ २० ॥
After taking a bath in a clean place he tied up his mind You should meditate on Me within your heart and then meditate on your spiritual master.
english translation
snAnaM kRtvA zucau deze baddhvA ruciramAnasam ॥ tvayA mAM hRdi saMciMtya saMciMtya svaguruM tataH ॥ 20 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
75.
अध्यायः ७५
adhyAyaH 75
76.
अध्यायः ७६
adhyAyaH 76
Progress:58.2%
एवं लब्ध्वा गुरोर्मंत्रमाज्ञां चैव समाहितः ॥ संकल्प्य च जपेन्नित्यं पुरश्चरणपूर्वकम् ॥ १६ ॥
Having thus obtained the mantra and command of his spiritual master he remained composed After making this resolution one should chant the mantra daily with the first steps.
english translation
evaM labdhvA gurormaMtramAjJAM caiva samAhitaH ॥ saMkalpya ca japennityaM purazcaraNapUrvakam ॥ 16 ॥
hk transliteration by Sanscriptयावज्जीवं जपेन्नित्यमष्टोत्तरसहस्रकम् ॥ अनन्यस्तत्परो भूत्वा स याति परमां गतिम् ॥ १७ ॥
One should chant the mantra 18,000 times daily for the rest of his life. Becoming unalloyed and devoted to Him, he attains the supreme destination.
english translation
yAvajjIvaM japennityamaSTottarasahasrakam ॥ ananyastatparo bhUtvA sa yAti paramAM gatim ॥ 17 ॥
hk transliteration by Sanscriptजपेदक्षरलक्षं वै चतुर्गुणितमादरात् ॥ नक्ताशी संयमी यस्स पौरश्चरणिकः स्मृतः ॥ १८ ॥
One should chant the mantra with great reverence four times as much as one lakh syllables. He who eats nakta and is self-controlled is said to be a citizen of Charanika.
english translation
japedakSaralakSaM vai caturguNitamAdarAt ॥ naktAzI saMyamI yassa paurazcaraNikaH smRtaH ॥ 18 ॥
hk transliteration by Sanscriptयः पुरश्चरणं कृत्वा नित्यजापी भवेत्पुनः ॥ तस्य नास्ति समो लोके स सिद्धः सिद्धदो भवेत् ॥ १९ ॥
He who performs the Purascara and chants the mantra daily again. There is no one equal to Him in this world He is the giver of perfection.
english translation
yaH purazcaraNaM kRtvA nityajApI bhavetpunaH ॥ tasya nAsti samo loke sa siddhaH siddhado bhavet ॥ 19 ॥
hk transliteration by Sanscriptस्नानं कृत्वा शुचौ देशे बद्ध्वा रुचिरमानसम् ॥ त्वया मां हृदि संचिंत्य संचिंत्य स्वगुरुं ततः ॥ २० ॥
After taking a bath in a clean place he tied up his mind You should meditate on Me within your heart and then meditate on your spiritual master.
english translation
snAnaM kRtvA zucau deze baddhvA ruciramAnasam ॥ tvayA mAM hRdi saMciMtya saMciMtya svaguruM tataH ॥ 20 ॥
hk transliteration by Sanscript