Shiva Purana

Progress:50.0%

न हि शक्तिमतश्शक्त्या विप्रयोगो ऽस्ति जातुचित् ॥ तस्माच्छक्तेः शक्तिमतस्तादात्म्यान्निर्वृतिर्द्वयोः ॥ २१ ॥

Never is Śaktiman apart from the blissful Śakti due to the identity between Śakti and Śaktimān.

english translation

na hi zaktimatazzaktyA viprayogo 'sti jAtucit ॥ tasmAcchakteH zaktimatastAdAtmyAnnirvRtirdvayoH ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

क्रमो विवक्षितो नूनं विमुक्तौ ज्ञानकर्मणोः ॥ प्रसादे सति सा मूर्तिर्यस्मात्करतले स्थिता ॥ २२ ॥

In regard to salvation the sequence of knowledge and activity is not intended because if there is divine grace salvation is accessible to everyone.

english translation

kramo vivakSito nUnaM vimuktau jJAnakarmaNoH ॥ prasAde sati sA mUrtiryasmAtkaratale sthitA ॥ 22 ॥

hk transliteration by Sanscript

देवो वा दानवो वापि पशुर्वा विहगो ऽपि वा ॥ कीरो वाथ कृमिर्वापि मुच्यते तत्प्रसादतः ॥ २३ ॥

Whether one is a god or an asura, an animal or a bird, a worm on a germ, one is liberated due to his grace.

english translation

devo vA dAnavo vApi pazurvA vihago 'pi vA ॥ kIro vAtha kRmirvApi mucyate tatprasAdataH ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

गर्भस्थो जायमानो वा बालो वा तरुणो.पि वा ॥ वृद्धो वा म्रियमाणो वा स्वर्गस्थो वाथ नारकी ॥ २४ ॥

Whether you are pregnant or born, whether you are a child or a young person. Whether he is old or dying or in heaven or in hell.

english translation

garbhastho jAyamAno vA bAlo vA taruNo.pi vA ॥ vRddho vA mriyamANo vA svargastho vAtha nArakI ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

पतितो वापि धर्मात्मा पंडितो मूढ एव वा ॥ प्रसादे तत्क्षणादेव मुच्यते नात्र संशयः ॥ २५ ॥

Whether he is a fallen man or a righteous man or a learned fool By grace he is immediately liberated there is no doubt about it.

english translation

patito vApi dharmAtmA paMDito mUDha eva vA ॥ prasAde tatkSaNAdeva mucyate nAtra saMzayaH ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript