Shiva Purana

Progress:42.9%

सुखासनोपविष्टश्च वायुर्लोकनमस्कृतः ॥ श्रीमद्विभूतिमीशस्य हृदि कृत्वेदमब्रवीत् ॥ ६ ॥

Vāyu, saluted by all the worlds, comfortably seated himself in the seat. Keeping well in his mind the glorious prosperity of the lord, he spoke thus.

english translation

sukhAsanopaviSTazca vAyurlokanamaskRtaH ॥ zrImadvibhUtimIzasya hRdi kRtvedamabravIt ॥ 6 ॥

hk transliteration by Sanscript

तं प्रपद्ये महादेवं सर्वज्ञमपराजितम् ॥ विभूतिस्सकलं यस्य चराचरमिदं जगत् ॥ ७ ॥

“I resort to that great lord, the unvanquished and the omniscient whose prosperity and glory constitute the universe consisting of the mobile and immobile beings.

english translation

taM prapadye mahAdevaM sarvajJamaparAjitam ॥ vibhUtissakalaM yasya carAcaramidaM jagat ॥ 7 ॥

hk transliteration by Sanscript

इत्याकर्ण्य शुभां वाणीमृषयः क्षीणकल्मषाः ॥ विभूतिविस्तरं श्रोतुमूचुस्ते परमं वचः ॥ ८ ॥

On hearing the auspicious statement the sages of quelled sins spoke these words in order to hear further the details of the lord’s glory.

english translation

ityAkarNya zubhAM vANImRSayaH kSINakalmaSAH ॥ vibhUtivistaraM zrotumUcuste paramaM vacaH ॥ 8 ॥

hk transliteration by Sanscript

ऋषय ऊचुः ॥ उक्तं भगवता वृत्तमुपमन्योर्महात्मनः ॥ क्षीरार्थेनापि तपसा यत्प्राप्तं परमेश्वरात् ॥ ९ ॥

The sages said:— The Supreme Personality of Godhead has now described the history of the great sage Upamaṇi. Whatever is obtained from the Supreme Lord by austerities even for the sake of milk.

english translation

RSaya UcuH ॥ uktaM bhagavatA vRttamupamanyormahAtmanaH ॥ kSIrArthenApi tapasA yatprAptaM paramezvarAt ॥ 9 ॥

hk transliteration by Sanscript

दृष्टो ऽसौ वासुदेवेन कृष्णेनाक्लिष्टकर्मणा ॥ धौम्याग्रजस्ततस्तेन कृत्वा पाशुपतं व्रतम् ॥ १० ॥

Lord Vāsudeva, Lord Kṛṣṇa, whose activities are effortless, saw this demon. Then the elder brother of Dhaumya observed the vow of Pashupata.

english translation

dRSTo 'sau vAsudevena kRSNenAkliSTakarmaNA ॥ dhaumyAgrajastatastena kRtvA pAzupataM vratam ॥ 10 ॥

hk transliteration by Sanscript