Shiva Purana

Progress:29.2%

सौम्या घोरा च मिश्रा च त्रिनेत्रा चन्द्रशेखरा ॥ अजातपुंस्पर्शरतिरधृष्या चातिसुन्दरी ॥ ४१ ॥

She had three traits: gentle, terrible and a mixture of the two. She had three eyes. She was moon-crested. She had not experienced the sexual contact of any man. She was invincible and beautiful.

english translation

saumyA ghorA ca mizrA ca trinetrA candrazekharA ॥ ajAtapuMsparzaratiradhRSyA cAtisundarI ॥ 41 ॥

hk transliteration by Sanscript

दत्ता च ब्रह्मणे देव्या शक्तिरेषा सनातनी ॥ निशुंभस्य च शुंभस्य निहंत्री दैत्यसिंहयोः ॥ ४२ ॥

This eternal Śakti was given to Brahmā by the goddess (devī) as the would-be destroyer of Śumbha and Niśumbha, the leonine Daityas.

english translation

dattA ca brahmaNe devyA zaktireSA sanAtanI ॥ nizuMbhasya ca zuMbhasya nihaMtrI daityasiMhayoH ॥ 42 ॥

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मणापि प्रहृष्टेन तस्यै परमशक्तये ॥ प्रबलः केसरी दत्तो वाहनत्वे समागतः ॥ ४३ ॥

A very powerful lion that came there, was given to her as vehicle by the delighted Brahmā.

english translation

brahmaNApi prahRSTena tasyai paramazaktaye ॥ prabalaH kesarI datto vAhanatve samAgataH ॥ 43 ॥

hk transliteration by Sanscript

विन्ध्ये च वसतिं तस्याः पूजामासवपूर्वकैः ॥ मांसैर्मत्स्यैरपूपैश्च निर्वर्त्यासौ समादिशत् ॥ ४४ ॥

He fixed her abode on the Vindhya mountain. He ordained her worship by the gift of meat, fish, pies and wine.

english translation

vindhye ca vasatiM tasyAH pUjAmAsavapUrvakaiH ॥ mAMsairmatsyairapUpaizca nirvartyAsau samAdizat ॥ 44 ॥

hk transliteration by Sanscript

सा चैव संमता शक्तिर्ब्रह्मणो विश्वकर्मणः ॥ प्रणम्य मातरं गौरीं ब्रह्माणं चानुपूर्वशः ॥ ४५ ॥

That is the approved energy of Lord Viśvakarmā, the Supreme Personality of Godhead. He bowed down to his mother Gauri and Brahma one after the other.

english translation

sA caiva saMmatA zaktirbrahmaNo vizvakarmaNaH ॥ praNamya mAtaraM gaurIM brahmANaM cAnupUrvazaH ॥ 45 ॥

hk transliteration by Sanscript