Shiva Purana

Progress:28.6%

तदा परमभावेन ज्ञात्वा कार्तार्थ्यमात्मनः ॥ सद्योपासक एवैष सिषेवे परमेश्वरीम् ॥ १६ ॥

Realising his contentment with great piety he waited upon the goddess as a sudden devotee.

english translation

tadA paramabhAvena jJAtvA kArtArthyamAtmanaH ॥ sadyopAsaka evaiSa siSeve paramezvarIm ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

दुष्टानामपि सत्त्वानां तथान्येषान्दुरात्मनाम् ॥ स एव द्रावको भूत्वा विचचार तपोवने ॥ १७ ॥

He roamed about the penance-grove as a router of wicked animals and wicked souls.

english translation

duSTAnAmapi sattvAnAM tathAnyeSAndurAtmanAm ॥ sa eva drAvako bhUtvA vicacAra tapovane ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

तपश्च ववृधे देव्यास्तीव्रं तीव्रतरात्मकम् ॥ देवाश्च दैत्यनिर्बन्धाद्ब्रह्माणं शरणं गताः ॥ १८ ॥

The penance of the goddess increased and became gradually acute. Meanwhile the gods sought refuge in Brahma due to the pressure of the Daityas.

english translation

tapazca vavRdhe devyAstIvraM tIvratarAtmakam ॥ devAzca daityanirbandhAdbrahmANaM zaraNaM gatAH ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

चक्रुर्निवेदनं देवाः स्वदुःखस्यारिपीडनात् ॥ यथा च ददतुः शुम्भनिशुम्भौ वरसम्मदात् ॥ १९ ॥

The gods submitted to him how Śumbha and Niśumbha inflicted pain on them due to their strength derived from the boons.

english translation

cakrurnivedanaM devAH svaduHkhasyAripIDanAt ॥ yathA ca dadatuH zumbhanizumbhau varasammadAt ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

सो ऽपि श्रुत्वा विधिर्दुःखं सुराणां कृपयान्वितः ॥ आसीद्दैत्यवधायैव स्मृत्वा हेत्वाश्रयां कथाम् ॥ २० ॥

When Vidhi heard the distress of the demigods he was filled with compassion He remembered the story of the cause and effect of killing the demon.

english translation

so 'pi zrutvA vidhirduHkhaM surANAM kRpayAnvitaH ॥ AsIddaityavadhAyaiva smRtvA hetvAzrayAM kathAm ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript