Shiva Purana
Progress:24.3%
ततस्त्वनलतुंडेन शरेणादित्यवर्चसा ॥ विव्याध सुदृढं भद्रो विष्णोर्महति वक्षसि ॥ २६ ॥
Then Bhadra hit in the broad chest of Viṣṇu with an arrow that shone like the sun and the tip of which blazed like fire.
english translation
tatastvanalatuMDena zareNAdityavarcasA ॥ vivyAdha sudRDhaM bhadro viSNormahati vakSasi ॥ 26 ॥
hk transliteration by Sanscriptस तु तीव्रप्रपातेन शरेण दृढमाहतः ॥ महतीं रुजमासाद्य निपपात विमोहितः ॥ २७ ॥
Acutely hit by the arrow that fell sharply, Viṣṇu suffered great pain and fell into swoon.
english translation
sa tu tIvraprapAtena zareNa dRDhamAhataH ॥ mahatIM rujamAsAdya nipapAta vimohitaH ॥ 27 ॥
hk transliteration by Sanscriptपुनः क्षणादिवोत्थाय लब्धसंज्ञस्तदा हरिः ॥ सर्वाण्यपि च दिव्यास्त्राण्यथैनं प्रत्यवासृजत् ॥ २८ ॥
He regained consciousness instantaneously and got up. He discharged his weapons against Bhadra.
english translation
punaH kSaNAdivotthAya labdhasaMjJastadA hariH ॥ sarvANyapi ca divyAstrANyathainaM pratyavAsRjat ॥ 28 ॥
hk transliteration by Sanscriptस च विष्णुर्धनुर्मुक्तान्सर्वाञ्छर्वचमूपतिः ॥ सहसा वारयामास घोरैः प्रतिशरैः शरान् ॥ २९ ॥
The chief of the army of Śiva stopped all the missiles discharged from Viṣṇu’s bow by means of terrible anti-missiles.
english translation
sa ca viSNurdhanurmuktAnsarvAJcharvacamUpatiH ॥ sahasA vArayAmAsa ghoraiH pratizaraiH zarAn ॥ 29 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो विष्णुस्स्वनामांकं बाणमव्याहतं क्वचित् ॥ ससर्ज क्रोधरक्ता क्षस्तमुद्दिश्य गणेश्वरम् ॥ तं बाणं बाणवर्येण भद्रो भद्राह्वयेण तु ॥ ३० ॥
Then Viṣṇu with eyes reddened by anger discharged an arrow in which his name had been engraved and which had never been obstructed anywhere, against the Gaṇa chief. Showering arrows, lord Bhadra split the arrow into pieces on the way before it reached him.
english translation
tato viSNussvanAmAMkaM bANamavyAhataM kvacit ॥ sasarja krodharaktA kSastamuddizya gaNezvaram ॥ taM bANaM bANavaryeNa bhadro bhadrAhvayeNa tu ॥ 30 ॥
hk transliteration by Sanscript