Shiva Purana
Progress:23.6%
तमुपश्रित्य सन्नादं हतो ऽस्मीत्येव विह्वलम् ॥ शरणार्धेन वक्रेण स वीरो ऽध्वरपूरुषम् ॥ ३६ ॥
She took refuge in him and cried out, “I am dead!” The heroic man with his curved half-shelter looked at the man of the sacrifice.
english translation
tamupazritya sannAdaM hato 'smItyeva vihvalam ॥ zaraNArdhena vakreNa sa vIro 'dhvarapUruSam ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptमहाभयस्खलत्पादं वेपन्तं विगतत्विषम् ॥ मृगरूपेण धावन्तं विशिरस्कं तदाकरोत् ॥ ३७ ॥
His feet slipped in great fear and he trembled and lost his luster. Then he made him run away in the form of a deer.
english translation
mahAbhayaskhalatpAdaM vepantaM vigatatviSam ॥ mRgarUpeNa dhAvantaM viziraskaM tadAkarot ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptतमीदृशमवज्ञातं दृष्ट्वा वै सूर्यसंभवम् ॥ विष्णुः परमसंक्रुद्धो युद्धायाभवदुद्यतः ॥ ३८ ॥
On seeing the sacrifice thus insulted, Viṣṇu was infuriated and got ready for a fight.
english translation
tamIdRzamavajJAtaM dRSTvA vai sUryasaMbhavam ॥ viSNuH paramasaMkruddho yuddhAyAbhavadudyataH ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptतमुवाह महावेगात्स्कन्धेन नतसंधिना ॥ सर्वेषां वयसां राजा गरुडः पन्नगाशनः ॥ ३९ ॥
With great speed she carried him on her shoulder with her joints bent. Garuda is the king of all ages and eats serpents.
english translation
tamuvAha mahAvegAtskandhena natasaMdhinA ॥ sarveSAM vayasAM rAjA garuDaH pannagAzanaH ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptदेवाश्च हतशिष्टा ये देवराजपुरोगमाः ॥ प्रचक्रुस्तस्य साहाय्यं प्राणांस्त्यक्तुमिवोद्यताः ॥ ४० ॥
The remaining demigods led by the king of the demigods were killed They came to his aid as if ready to give up their lives.
english translation
devAzca hataziSTA ye devarAjapurogamAH ॥ pracakrustasya sAhAyyaM prANAMstyaktumivodyatAH ॥ 40 ॥
hk transliteration by Sanscript