Shiva Purana
Progress:22.7%
वायुरुवाच ॥ ततस्त्रिदशमुख्यास्ते विष्णुशक्रपुरोगमाः ॥ सर्वे भयपरित्रस्तादुद्रुवुर्भयविह्वलाः ॥ १ ॥
Vāyu said:— The chiefs of gods headed by Viṣṇu and Indra were terribly afraid. They fled in excessive fright.
english translation
vAyuruvAca ॥ tatastridazamukhyAste viSNuzakrapurogamAH ॥ sarve bhayaparitrastAdudruvurbhayavihvalAH ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptनिजैरदूषितैरंगैर्दृष्ट्वा देवानुपद्रुतान् ॥ दंड्यानदंडितान्मत्वा चुकोप गणपुंगवः ॥ २ ॥
Seeing that the gods had fled uninjured and thinking that those who deserved to be punished remained unpunished the leading Gaṇa became angry.
english translation
nijairadUSitairaMgairdRSTvA devAnupadrutAn ॥ daMDyAnadaMDitAnmatvA cukopa gaNapuMgavaH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptततस्त्रिशूलमादाय शर्वशक्तिनिबर्हणम् ॥ ऊर्ध्वदृष्टिर्महाबाहुर्मुखाज्ज्वालाः समुत्सृजन् ॥ ३ ॥
Then he took up a trident that destroyed the power of Lord Śiva. The mightyarmed Rama looked upwards and emitted flames from his mouth.
english translation
tatastrizUlamAdAya zarvazaktinibarhaNam ॥ UrdhvadRSTirmahAbAhurmukhAjjvAlAH samutsRjan ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptअमरानपि दुद्राव द्विरदानिव केसरी ॥ तानभिद्रवतस्तस्य गमनं सुमनोहरम् ॥ ४ ॥
Like a lion chasing an elephant, he ran away from the immortals. It was pleasant for him to walk as they chased him.
english translation
amarAnapi dudrAva dviradAniva kesarI ॥ tAnabhidravatastasya gamanaM sumanoharam ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptवाराणस्येव मत्तस्य जगाम प्रेक्षणीयताम् ॥ ततस्तत्क्षोभयामास महत्सुरबलं बली ॥ ५ ॥
Like Vārāṇas, the drunkard went to be seen. Then the mighty demon stirred up the great army of the gods.
english translation
vArANasyeva mattasya jagAma prekSaNIyatAm ॥ tatastatkSobhayAmAsa mahatsurabalaM balI ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
64.
अध्यायः ६४
adhyAyaH 64
65.
अध्यायः ६५
adhyAyaH 65
66.
अध्यायः ६६
adhyAyaH 66
67.
अध्यायः ६७
adhyAyaH 67
68.
अध्यायः ६८
adhyAyaH 68
69.
अध्यायः ६९
adhyAyaH 69
70.
अध्यायः ७०
adhyAyaH 70
71.
अध्यायः ७१
adhyAyaH 71
72.
अध्यायः ७२
adhyAyaH 72
73.
अध्यायः ७३
adhyAyaH 73
74.
अध्यायः ७४
adhyAyaH 74
75.
अध्यायः ७५
adhyAyaH 75
76.
अध्यायः ७६
adhyAyaH 76
Progress:22.7%
वायुरुवाच ॥ ततस्त्रिदशमुख्यास्ते विष्णुशक्रपुरोगमाः ॥ सर्वे भयपरित्रस्तादुद्रुवुर्भयविह्वलाः ॥ १ ॥
Vāyu said:— The chiefs of gods headed by Viṣṇu and Indra were terribly afraid. They fled in excessive fright.
english translation
vAyuruvAca ॥ tatastridazamukhyAste viSNuzakrapurogamAH ॥ sarve bhayaparitrastAdudruvurbhayavihvalAH ॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptनिजैरदूषितैरंगैर्दृष्ट्वा देवानुपद्रुतान् ॥ दंड्यानदंडितान्मत्वा चुकोप गणपुंगवः ॥ २ ॥
Seeing that the gods had fled uninjured and thinking that those who deserved to be punished remained unpunished the leading Gaṇa became angry.
english translation
nijairadUSitairaMgairdRSTvA devAnupadrutAn ॥ daMDyAnadaMDitAnmatvA cukopa gaNapuMgavaH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptततस्त्रिशूलमादाय शर्वशक्तिनिबर्हणम् ॥ ऊर्ध्वदृष्टिर्महाबाहुर्मुखाज्ज्वालाः समुत्सृजन् ॥ ३ ॥
Then he took up a trident that destroyed the power of Lord Śiva. The mightyarmed Rama looked upwards and emitted flames from his mouth.
english translation
tatastrizUlamAdAya zarvazaktinibarhaNam ॥ UrdhvadRSTirmahAbAhurmukhAjjvAlAH samutsRjan ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptअमरानपि दुद्राव द्विरदानिव केसरी ॥ तानभिद्रवतस्तस्य गमनं सुमनोहरम् ॥ ४ ॥
Like a lion chasing an elephant, he ran away from the immortals. It was pleasant for him to walk as they chased him.
english translation
amarAnapi dudrAva dviradAniva kesarI ॥ tAnabhidravatastasya gamanaM sumanoharam ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptवाराणस्येव मत्तस्य जगाम प्रेक्षणीयताम् ॥ ततस्तत्क्षोभयामास महत्सुरबलं बली ॥ ५ ॥
Like Vārāṇas, the drunkard went to be seen. Then the mighty demon stirred up the great army of the gods.
english translation
vArANasyeva mattasya jagAma prekSaNIyatAm ॥ tatastatkSobhayAmAsa mahatsurabalaM balI ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript