Progress:17.1%

यातनाश्च महत्योऽत्र शरीरस्याति सर्वतः ।। निश्शेषनरकेष्वेवं क्रमंति क्रमशो नराः ।। १६ ।।

Here the tortures to the body are very severe. Men thus go from one hell to another and are tortured in all the hells.

english translation

yAtanAzca mahatyo'tra zarIrasyAti sarvataH || nizzeSanarakeSvevaM kramaMti kramazo narAH || 16 ||

hk transliteration by Sanscript

नरकेषु च सर्वेषु विचित्रा यमयातना।। याम्यैश्च दीयते व्यास सर्वांगेषु सुकष्टदा ।। १७।।

O vyāsa, terrible tortures are inflicted in diverse ways in all the hells by Yama’s emissaries. They are grievous and painful to every part of the body.

english translation

narakeSu ca sarveSu vicitrA yamayAtanA|| yAmyaizca dIyate vyAsa sarvAMgeSu sukaSTadA || 17||

hk transliteration by Sanscript

ज्वलदंगारमादाय मुखमापूर्य्य ताड्यते ।। ततः क्षारेण दीप्तेन ताम्रेण च पुनःपुनः ।। १८ ।।

He takes a burning coal and fills his mouth with it and beats him Then again and again with salt and burning copper.

english translation

jvaladaMgAramAdAya mukhamApUryya tADyate || tataH kSAreNa dIptena tAmreNa ca punaHpunaH || 18 ||

hk transliteration by Sanscript

घृतेनात्यन्ततप्तेन तदा तैलेन तन्मुखम् ।। इतस्ततः पीडयित्वा भृशमापूर्य्य हन्यते ।। १९।।

Then he rubbed his face with extremely hot ghee and oil. He is tortured here and there and overwhelmed and killed.

english translation

ghRtenAtyantataptena tadA tailena tanmukham || itastataH pIDayitvA bhRzamApUryya hanyate || 19||

hk transliteration by Sanscript

विष्ठाभिः कृमिभिश्चापि पूर्यमाणाः क्वचित्क्वचित् ।। परिष्वजंति चात्युग्रां प्रदीप्तां लोहशाल्मलीम्।। २०।।

They are filled with faeces and worms and are forced to embrace the red hot fierce iron-silk cotton tree.

english translation

viSThAbhiH kRmibhizcApi pUryamANAH kvacitkvacit || pariSvajaMti cAtyugrAM pradIptAM lohazAlmalIm|| 20||

hk transliteration by Sanscript