Progress:44.2%

न मामर्हसि देवर्षे नियोक्तुं प्रश्नमीदृशम् ।। इत्युक्त्वा साऽभवत्तूष्णीं पंचचूडाप्सरोवरा ।। ११ ।।

O celestial sage, it does not behove you to urge me in such a question.” After saying this the excellent Apsaras Pañcacūḍā kept quiet.

english translation

na mAmarhasi devarSe niyoktuM praznamIdRzam || ityuktvA sA'bhavattUSNIM paMcacUDApsarovarA || 11 ||

hk transliteration by Sanscript

अथ देवर्षिवर्यो हि श्रुत्वा तद्वाक्यमुत्तमम् ।। प्रत्युवाच पुनस्तां वै लोकानां हितकाम्यया ।। १२ ।।

On hearing her excellent statement the most excellent of the celestial sages replied to her with a desire for the benefit of the worlds.

english translation

atha devarSivaryo hi zrutvA tadvAkyamuttamam || pratyuvAca punastAM vai lokAnAM hitakAmyayA || 12 ||

hk transliteration by Sanscript

नारद उवाच ।। मृषावादे भवेद्दोषस्सत्ये दोषो न विद्यते ।। इति जानीहि सत्यं त्वं वदातस्तत्सुमध्यमे ।। १३ ।।

Nārada said:— It may be wrong to make a false statement. There is no defect in speaking the truth. Know this, O lady of good waist and speak the truth.

english translation

nArada uvAca || mRSAvAde bhaveddoSassatye doSo na vidyate || iti jAnIhi satyaM tvaM vadAtastatsumadhyame || 13 ||

hk transliteration by Sanscript

सनत्कुमार उवाच ।। इत्युक्ता सा कृतमती रभसा चारुहासिनी ।। स्त्रीदोषाञ्शाश्वतान्सत्यान्भाषितुं संप्रचक्रमे ।। १४ ।।

Sanatkumāra said:— Thus prompted, the sweet-smiling lady, resolved and immediately began to explain truthfully the permanent defects of women.

english translation

sanatkumAra uvAca || ityuktA sA kRtamatI rabhasA cAruhAsinI || strIdoSAJzAzvatAnsatyAnbhASituM saMpracakrame || 14 ||

hk transliteration by Sanscript

पञ्चचूडोवाच ।। कुलीना नाथवंत्यश्च रूपवंत्यश्च योषितः ।। मर्यादासु न तिष्ठंति स दोषः स्त्रीषु नारद ।। १५ ।।

Pañcacūḍā said:— O Nārada, this is the defect in women. Even women of noble families, women with husbands and women endowed with beauty do not stand within the limits of decency.

english translation

paJcacUDovAca || kulInA nAthavaMtyazca rUpavaMtyazca yoSitaH || maryAdAsu na tiSThaMti sa doSaH strISu nArada || 15 ||

hk transliteration by Sanscript