Progress:38.6%

स्वकर्मनिरतो नित्यं सत्यवादी जितेन्द्रियः।। प्राप्यते विपुलस्स्वर्गो देवानामपि वल्लभः।। १६।।

Strictly observing his rites, speaking truth and controlling the sense-organs he derives vast pleasures of heaven. He becomes a favourite of the gods.

english translation

svakarmanirato nityaM satyavAdI jitendriyaH|| prApyate vipulassvargo devAnAmapi vallabhaH|| 16||

hk transliteration by Sanscript

ब्रह्मणत्वं हि दुष्प्राप्यं कृच्छ्रेण साध्यते नरैः ।। ब्राह्मण्यात्सकलं प्राप्य मोक्षश्चापि मुनीश्वर ।। १७ ।।

Brahmanhood is difficult to attain and is attained by men with difficulty O lord of sages having attained all that is attained by brahminhood and also liberation.

english translation

brahmaNatvaM hi duSprApyaM kRcchreNa sAdhyate naraiH || brAhmaNyAtsakalaM prApya mokSazcApi munIzvara || 17 ||

hk transliteration by Sanscript

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन ब्राह्मणो धर्मतत्परः ।। साधनं सर्ववर्गस्य रक्षेद्ब्राह्मण्यमुत्तमम् ।। १८ ।।

Therefore a brahmin should be devoted to righteousness with all his efforts The means of all classes should be to protect the best of brahmins.

english translation

tasmAtsarvaprayatnena brAhmaNo dharmatatparaH || sAdhanaM sarvavargasya rakSedbrAhmaNyamuttamam || 18 ||

hk transliteration by Sanscript

व्यास उवाच ।। संग्रामस्येह माहात्म्यं त्वयोक्तं मुनिसत्तम ।। एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं ब्रूहि त्वं वदतां वर ।। १९ ।।

Vyāsa said:— O excellent sage, you have mentioned about the glory. O foremost among the eloquent, I wish to hear this. Please mention.

english translation

vyAsa uvAca || saMgrAmasyeha mAhAtmyaM tvayoktaM munisattama || etadicchAmyahaM zrotuM brUhi tvaM vadatAM vara || 19 ||

hk transliteration by Sanscript

सनत्कुमार उवाच ।। अग्निष्टोमादिभिर्यज्ञैरिष्ट्वा विपुलदक्षिणैः ।। न तत्फलमवाप्नोति संग्रामे यदवाप्नुयात् ।। २० ।।

Sanatkumara said:- After performing sacrifices such as Agnistomas and offering abundant gifts He does not attain the fruits which he obtains in battle.

english translation

sanatkumAra uvAca || agniSTomAdibhiryajJairiSTvA vipuladakSiNaiH || na tatphalamavApnoti saMgrAme yadavApnuyAt || 20 ||

hk transliteration by Sanscript