Shiva Purana
Progress:19.0%
ये निंदन्ति महात्मानं वाचकं धर्म्मदेशिकम् ॥ देवाग्निगुरुभक्तांश्च धर्मशास्त्रं च शाश्वतम् ॥ २१ ॥
Those who blaspheme the great soul who speaks and preaches the Dharma The devotees of the gods, fire and spiritual masters and the eternal scriptures of religion.
english translation
ye niMdanti mahAtmAnaM vAcakaM dharmmadezikam ॥ devAgnigurubhaktAMzca dharmazAstraM ca zAzvatam ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptतेषामुरसि कण्ठे च जिह्वायां दंतसन्धिषु ॥ तालुन्योष्ठे नासिकायां मूर्ध्नि सर्वाङ्गसन्धिषु ॥ २२ ॥
On their chests, necks, tongues and joints of teeth on the palate, lips, nostrils, head, joints of all the limbs.
english translation
teSAmurasi kaNThe ca jihvAyAM daMtasandhiSu ॥ tAlunyoSThe nAsikAyAM mUrdhni sarvAGgasandhiSu ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptअग्निवर्णास्तु तप्ताश्च त्रिशाखा लोहशंकवः ॥ आखिद्यंते च बहुशः स्थानेष्वेतेषु मुद्गरैः ॥ २३ ॥
They were of the color of fire and burnt with three branches and iron cones They are often pierced with hammers in these places.
english translation
agnivarNAstu taptAzca trizAkhA lohazaMkavaH ॥ AkhidyaMte ca bahuzaH sthAneSveteSu mudgaraiH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptततः क्षारेण दीप्तेन पूर्यते हि समं ततः ॥ यातनाश्च महत्यो वै शरीरस्याति सर्वतः ॥ २४ ॥
The crevices of the body are filled with corrosive acid. Severe tortures are inflicted all over the body.
english translation
tataH kSAreNa dIptena pUryate hi samaM tataH ॥ yAtanAzca mahatyo vai zarIrasyAti sarvataH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptअशेषनरकेष्वेव क्रमंति क्रमशः पुनः ॥ ये गृह्णन्ति परद्रव्यं पद्भ्यां विप्रं स्पृशंति च ॥ २५ ॥
They gradually pass through the infinite hell again and again. Those who take the property of others and touch a brāhmaṇa with their feet.
english translation
azeSanarakeSveva kramaMti kramazaH punaH ॥ ye gRhNanti paradravyaM padbhyAM vipraM spRzaMti ca ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
Progress:19.0%
ये निंदन्ति महात्मानं वाचकं धर्म्मदेशिकम् ॥ देवाग्निगुरुभक्तांश्च धर्मशास्त्रं च शाश्वतम् ॥ २१ ॥
Those who blaspheme the great soul who speaks and preaches the Dharma The devotees of the gods, fire and spiritual masters and the eternal scriptures of religion.
english translation
ye niMdanti mahAtmAnaM vAcakaM dharmmadezikam ॥ devAgnigurubhaktAMzca dharmazAstraM ca zAzvatam ॥ 21 ॥
hk transliteration by Sanscriptतेषामुरसि कण्ठे च जिह्वायां दंतसन्धिषु ॥ तालुन्योष्ठे नासिकायां मूर्ध्नि सर्वाङ्गसन्धिषु ॥ २२ ॥
On their chests, necks, tongues and joints of teeth on the palate, lips, nostrils, head, joints of all the limbs.
english translation
teSAmurasi kaNThe ca jihvAyAM daMtasandhiSu ॥ tAlunyoSThe nAsikAyAM mUrdhni sarvAGgasandhiSu ॥ 22 ॥
hk transliteration by Sanscriptअग्निवर्णास्तु तप्ताश्च त्रिशाखा लोहशंकवः ॥ आखिद्यंते च बहुशः स्थानेष्वेतेषु मुद्गरैः ॥ २३ ॥
They were of the color of fire and burnt with three branches and iron cones They are often pierced with hammers in these places.
english translation
agnivarNAstu taptAzca trizAkhA lohazaMkavaH ॥ AkhidyaMte ca bahuzaH sthAneSveteSu mudgaraiH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptततः क्षारेण दीप्तेन पूर्यते हि समं ततः ॥ यातनाश्च महत्यो वै शरीरस्याति सर्वतः ॥ २४ ॥
The crevices of the body are filled with corrosive acid. Severe tortures are inflicted all over the body.
english translation
tataH kSAreNa dIptena pUryate hi samaM tataH ॥ yAtanAzca mahatyo vai zarIrasyAti sarvataH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptअशेषनरकेष्वेव क्रमंति क्रमशः पुनः ॥ ये गृह्णन्ति परद्रव्यं पद्भ्यां विप्रं स्पृशंति च ॥ २५ ॥
They gradually pass through the infinite hell again and again. Those who take the property of others and touch a brāhmaṇa with their feet.
english translation
azeSanarakeSveva kramaMti kramazaH punaH ॥ ye gRhNanti paradravyaM padbhyAM vipraM spRzaMti ca ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript