Shiva Purana
Progress:45.4%
तेऽपि तत्र गताः पुत्रास्तपोर्थं पितुराज्ञया ॥ नारदोऽपि ययौ तत्र पुनस्तत्स्वोपदेशकृत् ॥ ३६ ॥
The sons too went to the same place for penance at the bidding of their father. Nārada too went there, a self-appointed instructor for them.
english translation
te'pi tatra gatAH putrAstaporthaM piturAjJayA ॥ nArado'pi yayau tatra punastatsvopadezakRt ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptददौ तदुपदेशं ते तेभ्यो भ्रातृपथं ययुः ॥ आययुर्न पितुर्गेहं भिक्षुवृत्तिरताश्च ते ॥३७॥
He gave them the same instruction and they went the way of their brothers. They never returned to the parental abode. They were engrossed in the avocation of mendicants.
english translation
dadau tadupadezaM te tebhyo bhrAtRpathaM yayuH ॥ Ayayurna piturgehaM bhikSuvRttiratAzca te ॥37॥
hk transliteration by Sanscriptइत्थं नारदसद्वृत्तिर्विश्रुत्ता शैलकन्यके ॥ अन्यां शृणु हि तद्वृत्तिं वैराग्यकरणीं नृणाम् ॥ ३८ ॥
O daughter of mountain, the good conduct of Nārada is thus well-known. Now hear about another activity of his in making men detached.
english translation
itthaM nAradasadvRttirvizruttA zailakanyake ॥ anyAM zRNu hi tadvRttiM vairAgyakaraNIM nRNAm ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptविद्याधरश्चित्रकेतुर्यो बभूव पुराकरोत् ॥ स्वोपदेशमयं दत्त्वा तस्मै शून्यं च तद्गृहम् ॥ ३९ ॥
There was a Vidyādhara named Citraketu. The sage instructed him and made him detached from his house.
english translation
vidyAdharazcitraketuryo babhUva purAkarot ॥ svopadezamayaM dattvA tasmai zUnyaM ca tadgRham ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रह्लादाय स्वोपदेशान्हिरण्यकशिपोः परम् ॥ दत्त्वा दुखं ददौ चायं परबुद्धिप्रभेदकः ॥ 2-3-25-४० ॥
He bestowed his instructions on Prahlāda and made him suffer much at the hands of Hiraṇyakaśipu. He is definitely a person who splits others’ intellect.
english translation
prahlAdAya svopadezAnhiraNyakazipoH param ॥ dattvA dukhaM dadau cAyaM parabuddhiprabhedakaH ॥ 2-3-25-40 ॥
hk transliteration by Sanscript