Shiva Purana
Progress:35.9%
अन्यच्छृणुत हे विष्णो हे विधे मुनयः सुराः ॥ महाप्रभोर्महेशस्य लीलां भुवनपालिनीम् ॥ ३६ ॥
Hear further, O Viṣṇu, O Brahmā, O sages and O gods, the divine sports of the supreme lord Śiva, that protect the universe.
english translation
anyacchRNuta he viSNo he vidhe munayaH surAH ॥ mahAprabhormahezasya lIlAM bhuvanapAlinIm ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptविधाय मालां सुप्रीत्या ममास्थ्नां विरहाकुलः ॥ न शान्तिं प्राप कुत्रापि प्रबुद्धो ऽप्येक एव सः ॥ ३७ ॥
Oppressed by the pangs of bereavement He wreathed a garland of my bones. Although He is the sole enlightened god He did not get peace anywhere.
english translation
vidhAya mAlAM suprItyA mamAsthnAM virahAkulaH ॥ na zAntiM prApa kutrApi prabuddho 'pyeka eva saH ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptइतस्ततो रुरोदोच्चैरनीश इव स प्रभुः ॥ योग्यायोग्यं न बुबुधे भ्रमन्सर्वत्र सर्वदा ॥३८॥
Like a non-god, like a helpless creature he roamed about here and there and cried aloud. The lord Himself could not distinguish between the proper and the improper.
english translation
itastato rurodoccairanIza iva sa prabhuH ॥ yogyAyogyaM na bubudhe bhramansarvatra sarvadA ॥38॥
hk transliteration by Sanscriptइत्थं लीलां हरोऽकार्षीद्दर्शयन्कामिनां प्रभुः ॥ ऊचे कामुकवद्वाणीं विरहव्याकुलामिव ॥३९॥
The lord Śiva did this just to show the behaviour of a love-lorn lover. He blabbered like a lover in despair due to separation.
english translation
itthaM lIlAM haro'kArSIddarzayankAminAM prabhuH ॥ Uce kAmukavadvANIM virahavyAkulAmiva ॥39॥
hk transliteration by Sanscriptवस्तुतोऽविकृतोऽदीनोऽस्त्यजितः परमेश्वरः ॥ परिपूर्णः शिवः स्वामी मायाधीशोऽखिलेश्वरः ॥ 2-3-4-४० ॥
But really the supreme lord has no aberrations, is not distressed and remains unconquered. My master Śiva is perfect, lord of all and the controller of illusion.
english translation
vastuto'vikRto'dIno'styajitaH paramezvaraH ॥ paripUrNaH zivaH svAmI mAyAdhIzo'khilezvaraH ॥ 2-3-4-40 ॥
hk transliteration by Sanscript