Shiva Purana

Progress:70.4%

।। नारद उवाच ।। ब्रह्मन् विधे प्रजानाथ महाप्राज्ञ कृपाकर ।। श्रावितं शंकरयशस्सतीशंकरयोः शुभम् ।। १ ।।

sanskrit

Nārada said: O Brahman, O Creator of the world, the great sage and compassionate one, I have heard of the auspicious deeds and glories of Lord Śhiva and Goddess Pārvatī.

english translation

|| nArada uvAca || brahman vidhe prajAnAtha mahAprAjJa kRpAkara || zrAvitaM zaMkarayazassatIzaMkarayoH zubham || 1 ||

hk transliteration

इदानीं ब्रूहि सत्प्रीत्या परं तद्यश उत्तमम् ।। किमकार्ष्टां हि तत्स्थौ वै चरितं दंपती शिवौ ।। २ ।।

sanskrit

Now, please tell me more of their glory. What did the couple Śiva and Śivā do further, stationed on that (mountain)?

english translation

idAnIM brUhi satprItyA paraM tadyaza uttamam || kimakArSTAM hi tatsthau vai caritaM daMpatI zivau || 2 ||

hk transliteration

ब्रह्मोवाच ।। सतीशिवचरित्रं च शृणु मे प्रेमतो मुने ।। लौकिकीं गतिमाश्रित्य चिक्रीडाते सदान्वहम् ।। ३ ।।

sanskrit

Brahmā said: O sage, listen to the story of Satī and Śiva. Having resorted to worldly conventions they continued their sports every day.

english translation

brahmovAca || satIzivacaritraM ca zRNu me premato mune || laukikIM gatimAzritya cikrIDAte sadAnvaham || 3 ||

hk transliteration

ततस्सती महादेवी वियोगमलभन्मुने ।। स्वपतश्शंकरस्येति वदंत्येके सुबुद्धयः ।। ४ ।।

sanskrit

Thereafter, according to a tradition, it is said that the great Goddess Satī was separated from her husband Śiva.

english translation

tatassatI mahAdevI viyogamalabhanmune || svapatazzaMkarasyeti vadaMtyeke subuddhayaH || 4 ||

hk transliteration

वागर्थाविव संपृक्तौ शक्तोशौ सर्वदा चितौ ।। कथं घटेत च तयोर्वियोगस्तत्त्वतो मुने ।।५।।

sanskrit

Śakti and Īśa are united for ever like a word and its meaning. O sage, how can a real separation of the two occur?

english translation

vAgarthAviva saMpRktau zaktozau sarvadA citau || kathaM ghaTeta ca tayorviyogastattvato mune ||5||

hk transliteration