Shiva Purana

Progress:19.8%

मद्रूपं परमं ब्रह्मन्नीदृशं भवदंगतः ॥ प्रकटी भविता लोके नाम्ना रुद्रः प्रकीर्तितः ॥ २१ ॥

“O Brahmā, this my great form, exactly as this, will be manifested through your limb. He will be known as Rudra in the world.

english translation

madrUpaM paramaM brahmannIdRzaM bhavadaMgataH ॥ prakaTI bhavitA loke nAmnA rudraH prakIrtitaH ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

सृष्टिकर्ताऽभवद्ब्रह्मा हरिः पालनकारकः ॥ लयकारी भविष्यामि रुद्ररूपो गुणाकृतिः ॥ २२ ॥

Brahmā is the cause of creation, Viṣṇu is sustainer.I shall be the cause of dissolution in the form of Rudra, a Saguṇa form.

english translation

sRSTikartA'bhavadbrahmA hariH pAlanakArakaH ॥ layakArI bhaviSyAmi rudrarUpo guNAkRtiH ॥ 22 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्त्रियं विवाह्य लोकस्य करिष्ये कार्यमुत्तमम् ॥ इति संस्मृत्य स्वप्रोक्तं पूर्णं कुरु निजं पणम् ॥ २३ ॥

I shall marry a woman and perform the excellent function.” These are your words. Remembering these words please fulfil your promise.

english translation

striyaM vivAhya lokasya kariSye kAryamuttamam ॥ iti saMsmRtya svaproktaM pUrNaM kuru nijaM paNam ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

निदेशस्तव च स्वामिन्नहं सृष्टिकरो हरिः ॥ पालको लयहेतुस्त्वमाविर्भूतस्स्वयं शिवः ॥ २४ ॥

O lord, this is your own directive that I be the creator and Viṣṇu the protector. Śiva Himself has manifested in your form as the cause of dissolution.

english translation

nidezastava ca svAminnahaM sRSTikaro hariH ॥ pAlako layahetustvamAvirbhUtassvayaM zivaH ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

त्वां विना न समर्थौ हि आवां च स्वस्वकर्मणि ॥ लोककार्यरतो तस्मादेकां गृह्णीष्व कामिनीम् ॥ २५ ॥

We two are unable to perform our duties without you. Hence take up a beloved consort who too will be engaged in the activities of creation.

english translation

tvAM vinA na samarthau hi AvAM ca svasvakarmaNi ॥ lokakAryarato tasmAdekAM gRhNISva kAminIm ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript