Shiva Purana

Progress:13.0%

संध्यां सर्वे निरीक्षंतस्सविकारं मुहुर्मुहुः ॥ आसन् प्रवृद्धमदनाः स्त्री यस्मान्मदनैधिनी ॥ २१ ॥

We began to stare at Sandhyā frequently, passion depraving our minds. Our lust was heightened. Truly a woman is one who increases passionate feelings.

english translation

saMdhyAM sarve nirIkSaMtassavikAraM muhurmuhuH ॥ Asan pravRddhamadanAH strI yasmAnmadanaidhinI ॥ 21 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततः सर्वान्स मदनो मोहयित्वा पुनःपुनः ॥ यथेन्द्रियविकारं त प्रापुस्तानकरोत्तथा ॥२२॥

Making all of us thoroughly enchanted thus, he did not stop till all of us lost control over our sense-organs.

english translation

tataH sarvAnsa madano mohayitvA punaHpunaH ॥ yathendriyavikAraM ta prApustAnakarottathA ॥22॥

hk transliteration by Sanscript

उदीरितेंद्रियो धाता वीक्ष्याहं स यदा च ताम् ॥ तदैव चोनपंचाशद्भावा जाताश्शरीरतः ॥ २३ ॥

When on seeing her, my vital elements became displaced, forty-nine animal instincts Bhāvas came, out of my body.

english translation

udIriteMdriyo dhAtA vIkSyAhaM sa yadA ca tAm ॥ tadaiva conapaMcAzadbhAvA jAtAzzarIrataH ॥ 23 ॥

hk transliteration by Sanscript

सापि तैर्वीक्ष्यमाणाथ कंदर्पशरपातनात् ॥ चक्रे मुहुर्मुहुर्भावान्कटाक्षावरणादिकान् ॥ २४ ॥

She too began to manifest the instinctive gestures of side-glances, pretences of concealing feelings etc. as a result of being hit by Kāma’s arrows when she was being stared at by them.

english translation

sApi tairvIkSyamANAtha kaMdarpazarapAtanAt ॥ cakre muhurmuhurbhAvAnkaTAkSAvaraNAdikAn ॥ 24 ॥

hk transliteration by Sanscript

निसर्गसुंदरी संध्या तान्भावान् मानसोद्भवान् ॥ कुर्वंत्यतितरां रेजे स्वर्णदीव तनूर्मिभिः ॥ २५ ॥

Profusely exhibiting these emotions, the naturally beautiful Sandhyā shone brilliantly like the celestial river producing gentle ripples.

english translation

nisargasuMdarI saMdhyA tAnbhAvAn mAnasodbhavAn ॥ kurvaMtyatitarAM reje svarNadIva tanUrmibhiH ॥ 25 ॥

hk transliteration by Sanscript