1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
•
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
Progress:27.2%
अर्द्धेन नारी पुरुषश्चार्द्धेन संततो मुने । स तस्यामसृजद्द्वंद्वं सर्वसाधनमुत्तमम् ।।११।।
sanskrit
One half had the form of a woman and the other half that of a man[1]. He then created in her a couple, the means of excellent nature.
english translation
arddhena nArI puruSazcArddhena saMtato mune | sa tasyAmasRjaddvaMdvaM sarvasAdhanamuttamam ||11||
hk transliteration
स्वायंभुवो मनुस्तत्र पुरुषः परसाधनम् ।। शतरूपाभिधा नारी योगिनी सा तपस्विनी ।। १२ ।।
sanskrit
The man was Svāyambhuva Manu, the greatest of the means (of creation). The woman was Śatarūpā, a yoginī, an ascetic woman.
english translation
svAyaMbhuvo manustatra puruSaH parasAdhanam || zatarUpAbhidhA nArI yoginI sA tapasvinI || 12 ||
hk transliteration
सा पुनर्मनुना तेन गृहीतातीव शोभना ।। विवाहविधिना ताताऽसृजत्सर्गं समैथुनम् ।। १३ ।।
sanskrit
The auspicious lady was accepted by Manu with due matrimonial rites, O dear one, he created beings through her by the process of sexual intercourse.
english translation
sA punarmanunA tena gRhItAtIva zobhanA || vivAhavidhinA tAtA'sRjatsargaM samaithunam || 13 ||
hk transliteration
तस्यां तेन समुत्पन्नस्तनयश्च प्रियव्रतः ।। तथैवोत्तानपादश्च तथा कन्यात्रयं पुनः।।१४।।
sanskrit
He begot of her two sons Priyavrata and Uttānapāda and three daughters Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous.
english translation
tasyAM tena samutpannastanayazca priyavrataH || tathaivottAnapAdazca tathA kanyAtrayaM punaH||14||
hk transliteration
आकूतिर्देवहूतिश्च प्रसूतिरिति विश्रुताः ।। आकूतिं रुचये प्रादात्कर्दमाय तु मध्यमाम् ।।१५।।
sanskrit
Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous. He gave Ākūti in marriage to Ruci and the middle one to Kardama.
english translation
AkUtirdevahUtizca prasUtiriti vizrutAH || AkUtiM rucaye prAdAtkardamAya tu madhyamAm ||15||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:27.2%
अर्द्धेन नारी पुरुषश्चार्द्धेन संततो मुने । स तस्यामसृजद्द्वंद्वं सर्वसाधनमुत्तमम् ।।११।।
sanskrit
One half had the form of a woman and the other half that of a man[1]. He then created in her a couple, the means of excellent nature.
english translation
arddhena nArI puruSazcArddhena saMtato mune | sa tasyAmasRjaddvaMdvaM sarvasAdhanamuttamam ||11||
hk transliteration
स्वायंभुवो मनुस्तत्र पुरुषः परसाधनम् ।। शतरूपाभिधा नारी योगिनी सा तपस्विनी ।। १२ ।।
sanskrit
The man was Svāyambhuva Manu, the greatest of the means (of creation). The woman was Śatarūpā, a yoginī, an ascetic woman.
english translation
svAyaMbhuvo manustatra puruSaH parasAdhanam || zatarUpAbhidhA nArI yoginI sA tapasvinI || 12 ||
hk transliteration
सा पुनर्मनुना तेन गृहीतातीव शोभना ।। विवाहविधिना ताताऽसृजत्सर्गं समैथुनम् ।। १३ ।।
sanskrit
The auspicious lady was accepted by Manu with due matrimonial rites, O dear one, he created beings through her by the process of sexual intercourse.
english translation
sA punarmanunA tena gRhItAtIva zobhanA || vivAhavidhinA tAtA'sRjatsargaM samaithunam || 13 ||
hk transliteration
तस्यां तेन समुत्पन्नस्तनयश्च प्रियव्रतः ।। तथैवोत्तानपादश्च तथा कन्यात्रयं पुनः।।१४।।
sanskrit
He begot of her two sons Priyavrata and Uttānapāda and three daughters Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous.
english translation
tasyAM tena samutpannastanayazca priyavrataH || tathaivottAnapAdazca tathA kanyAtrayaM punaH||14||
hk transliteration
आकूतिर्देवहूतिश्च प्रसूतिरिति विश्रुताः ।। आकूतिं रुचये प्रादात्कर्दमाय तु मध्यमाम् ।।१५।।
sanskrit
Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous. He gave Ākūti in marriage to Ruci and the middle one to Kardama.
english translation
AkUtirdevahUtizca prasUtiriti vizrutAH || AkUtiM rucaye prAdAtkardamAya tu madhyamAm ||15||
hk transliteration