Shiva Purana
Progress:9.3%
अर्द्धेन नारी पुरुषश्चार्द्धेन संततो मुने । स तस्यामसृजद्द्वंद्वं सर्वसाधनमुत्तमम् ॥११॥
One half had the form of a woman and the other half that of a man॥ 1॥. He then created in her a couple, the means of excellent nature.
english translation
arddhena nArI puruSazcArddhena saMtato mune । sa tasyAmasRjaddvaMdvaM sarvasAdhanamuttamam ॥11॥
hk transliteration by Sanscriptस्वायंभुवो मनुस्तत्र पुरुषः परसाधनम् ॥ शतरूपाभिधा नारी योगिनी सा तपस्विनी ॥ १२ ॥
The man was Svāyambhuva Manu, the greatest of the means (of creation). The woman was Śatarūpā, a yoginī, an ascetic woman.
english translation
svAyaMbhuvo manustatra puruSaH parasAdhanam ॥ zatarUpAbhidhA nArI yoginI sA tapasvinI ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptसा पुनर्मनुना तेन गृहीतातीव शोभना ॥ विवाहविधिना ताताऽसृजत्सर्गं समैथुनम् ॥ १३ ॥
The auspicious lady was accepted by Manu with due matrimonial rites, O dear one, he created beings through her by the process of sexual intercourse.
english translation
sA punarmanunA tena gRhItAtIva zobhanA ॥ vivAhavidhinA tAtA'sRjatsargaM samaithunam ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptतस्यां तेन समुत्पन्नस्तनयश्च प्रियव्रतः ॥ तथैवोत्तानपादश्च तथा कन्यात्रयं पुनः॥१४॥
He begot of her two sons Priyavrata and Uttānapāda and three daughters Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous.
english translation
tasyAM tena samutpannastanayazca priyavrataH ॥ tathaivottAnapAdazca tathA kanyAtrayaM punaH॥14॥
hk transliteration by Sanscriptआकूतिर्देवहूतिश्च प्रसूतिरिति विश्रुताः ॥ आकूतिं रुचये प्रादात्कर्दमाय तु मध्यमाम् ॥१५॥
Ākūti, Devahūti and Prasūti, all of them very famous. He gave Ākūti in marriage to Ruci and the middle one to Kardama.
english translation
AkUtirdevahUtizca prasUtiriti vizrutAH ॥ AkUtiM rucaye prAdAtkardamAya tu madhyamAm ॥15॥
hk transliteration by Sanscript