1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
•
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
44.
अध्यायः ४४
adhyAyaH 44
45.
अध्यायः ४५
adhyAyaH 45
46.
अध्यायः ४६
adhyAyaH 46
47.
अध्यायः ४७
adhyAyaH 47
48.
अध्यायः ४८
adhyAyaH 48
49.
अध्यायः ४९
adhyAyaH 49
50.
अध्यायः ५०
adhyAyaH 50
51.
अध्यायः ५१
adhyAyaH 51
52.
अध्यायः ५२
adhyAyaH 52
53.
अध्यायः ५३
adhyAyaH 53
54.
अध्यायः ५४
adhyAyaH 54
55.
अध्यायः ५५
adhyAyaH 55
56.
अध्यायः ५६
adhyAyaH 56
57.
अध्यायः ५७
adhyAyaH 57
58.
अध्यायः ५८
adhyAyaH 58
59.
अध्यायः ५९
adhyAyaH 59
60.
अध्यायः ६०
adhyAyaH 60
61.
अध्यायः ६१
adhyAyaH 61
62.
अध्यायः ६२
adhyAyaH 62
63.
अध्यायः ६३
adhyAyaH 63
Progress:26.9%
ब्रह्मोवाच ।। शब्दादीनि च भूतानि पंचीकृत्वाहमात्मना ।। तेभ्यः स्थूलं नभो वायुं वह्निं चैव जलं महीम् ।। १ ।।
sanskrit
Brahmā said: Having combined (or grossified) the elements beginning with sound (i.e., the tanmātras), by my own Self, From them, I created the gross forms — space (nabhaḥ), air (vāyu), fire (vahni), water (jala), and earth (mahī).
english translation
brahmovAca || zabdAdIni ca bhUtAni paMcIkRtvAhamAtmanA || tebhyaH sthUlaM nabho vAyuM vahniM caiva jalaM mahIm || 1 ||
hk transliteration
पर्वतांश्च समुद्रांश्च वृक्षादीनपि नारद ।। कलादियुगपर्येतान्कालानन्यानवासृजम् ।। २ ।।
sanskrit
O Nārada, I also created the mountains and oceans, as well as trees and other beings, And various divisions of time — beginning with Kalā and extending up to Yugas.
english translation
parvatAMzca samudrAMzca vRkSAdInapi nArada || kalAdiyugaparyetAnkAlAnanyAnavAsRjam || 2 ||
hk transliteration
सृष्ट्यंतानपरांश्चापि नाहं तुष्टोऽभव न्मुने ।। ततो ध्यात्वा शिवं साम्बं साधकानसृजं मुने ।। ३ ।।
sanskrit
I created many other things as well, but O sage, I was not satisfied. Then O sage, I meditated on Śiva and his consort Ambā and created aspirants.
english translation
sRSTyaMtAnaparAMzcApi nAhaM tuSTo'bhava nmune || tato dhyAtvA zivaM sAmbaM sAdhakAnasRjaM mune || 3 ||
hk transliteration
मरीचिं च स्वनेत्राभ्यां हृदयाद्भृगुमेव च ।। शिरसोऽगिरसं व्यानात्पुलहं मुनिसत्तमम् ।। ४ ।।
sanskrit
I created Marīci from my eyes, Bhṛgu from my heart; Aṅgiras from the head and the great sage Pulaha from the vital breath Vyāna.
english translation
marIciM ca svanetrAbhyAM hRdayAdbhRgumeva ca || ziraso'girasaM vyAnAtpulahaM munisattamam || 4 ||
hk transliteration
उदानाच्च पुलस्त्यं हि वसिष्ठञ्च समानतः ।। क्रतुं त्वपानाच्छ्रोत्राभ्यामत्रिं दक्षं च प्राणतः ।। ५ ।।
sanskrit
I created Pulastya from Udāna; Vasiṣṭha from Samāna; Kratu from Apāna; Atri from the ears and Dakṣa from the Prāṇa.
english translation
udAnAcca pulastyaM hi vasiSThaJca samAnataH || kratuM tvapAnAcchrotrAbhyAmatriM dakSaM ca prANataH || 5 ||
hk transliteration
Shiva Purana
Progress:26.9%
ब्रह्मोवाच ।। शब्दादीनि च भूतानि पंचीकृत्वाहमात्मना ।। तेभ्यः स्थूलं नभो वायुं वह्निं चैव जलं महीम् ।। १ ।।
sanskrit
Brahmā said: Having combined (or grossified) the elements beginning with sound (i.e., the tanmātras), by my own Self, From them, I created the gross forms — space (nabhaḥ), air (vāyu), fire (vahni), water (jala), and earth (mahī).
english translation
brahmovAca || zabdAdIni ca bhUtAni paMcIkRtvAhamAtmanA || tebhyaH sthUlaM nabho vAyuM vahniM caiva jalaM mahIm || 1 ||
hk transliteration
पर्वतांश्च समुद्रांश्च वृक्षादीनपि नारद ।। कलादियुगपर्येतान्कालानन्यानवासृजम् ।। २ ।।
sanskrit
O Nārada, I also created the mountains and oceans, as well as trees and other beings, And various divisions of time — beginning with Kalā and extending up to Yugas.
english translation
parvatAMzca samudrAMzca vRkSAdInapi nArada || kalAdiyugaparyetAnkAlAnanyAnavAsRjam || 2 ||
hk transliteration
सृष्ट्यंतानपरांश्चापि नाहं तुष्टोऽभव न्मुने ।। ततो ध्यात्वा शिवं साम्बं साधकानसृजं मुने ।। ३ ।।
sanskrit
I created many other things as well, but O sage, I was not satisfied. Then O sage, I meditated on Śiva and his consort Ambā and created aspirants.
english translation
sRSTyaMtAnaparAMzcApi nAhaM tuSTo'bhava nmune || tato dhyAtvA zivaM sAmbaM sAdhakAnasRjaM mune || 3 ||
hk transliteration
मरीचिं च स्वनेत्राभ्यां हृदयाद्भृगुमेव च ।। शिरसोऽगिरसं व्यानात्पुलहं मुनिसत्तमम् ।। ४ ।।
sanskrit
I created Marīci from my eyes, Bhṛgu from my heart; Aṅgiras from the head and the great sage Pulaha from the vital breath Vyāna.
english translation
marIciM ca svanetrAbhyAM hRdayAdbhRgumeva ca || ziraso'girasaM vyAnAtpulahaM munisattamam || 4 ||
hk transliteration
उदानाच्च पुलस्त्यं हि वसिष्ठञ्च समानतः ।। क्रतुं त्वपानाच्छ्रोत्राभ्यामत्रिं दक्षं च प्राणतः ।। ५ ।।
sanskrit
I created Pulastya from Udāna; Vasiṣṭha from Samāna; Kratu from Apāna; Atri from the ears and Dakṣa from the Prāṇa.
english translation
udAnAcca pulastyaM hi vasiSThaJca samAnataH || kratuM tvapAnAcchrotrAbhyAmatriM dakSaM ca prANataH || 5 ||
hk transliteration