Shiva Purana

Progress:81.5%

मूषकश्शरभिन्नाङ्गश्चचाल दृढवेदनः ॥ लम्बोदरश्च पतितः पदातिरभवत्स हि ॥ १६ ॥

The mouse pierced by the arrows, shook with acute pain. Gaṇeśa was thrown off (his vehicle) and he became a foot soldier (as it were).

english translation

mUSakazzarabhinnAGgazcacAla dRDhavedanaH ॥ lambodarazca patitaH padAtirabhavatsa hi ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

ततो लम्बोदरश्शुंभं हत्वा परशुना हृदि ॥ अपातयत्तदा भूमौ मूषकं चारुरोह सः ॥ १७ ॥

Then Gaṇeśa hit Śumbha in his chest with his axe and felled him to the ground. Thereafter he mounted his mouse again.

english translation

tato lambodarazzuMbhaM hatvA parazunA hRdi ॥ apAtayattadA bhUmau mUSakaM cAruroha saH ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

समरायोद्यतश्चाभूत्पुनर्गजमुखो विभुः ॥ प्रहस्य जघ्नतुः क्रोधात्तोत्रेणैव महाद्विपम् ॥ १८ ॥

Lord Gaṇeśa of elephantine face got ready for the fight. He hit him mockingly and angrily as if hitting a great elephant with a goad.

english translation

samarAyodyatazcAbhUtpunargajamukho vibhuH ॥ prahasya jaghnatuH krodhAttotreNaiva mahAdvipam ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

कालनेमिर्निशुंभश्च ह्युभौ लंबोदरं शरैः ॥ युगपच्चख्नतुः क्रोधादाशीविषसमैर्द्रुतम् ॥ १९ ॥

Kālanemi and Śumbha simultaneously attacked Gaṇeśa furiously with arrows as ruthless as serpents.

english translation

kAlanemirnizuMbhazca hyubhau laMbodaraM zaraiH ॥ yugapaccakhnatuH krodhAdAzIviSasamairdrutam ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

तं पीड्यमानमालोक्य वीरभद्रो महाबलः ॥ अभ्यधावत वेगेन कोटिभूतयुतस्तथा ॥ 2.5.21.२० ॥

On seeing him afflicted, the powerful Vīrabhadra accompanied by a crore goblins rushed in.

english translation

taM pIDyamAnamAlokya vIrabhadro mahAbalaH ॥ abhyadhAvata vegena koTibhUtayutastathA ॥ 2.5.21.20 ॥

hk transliteration by Sanscript