Shiva Purana

Progress:81.5%

प्रोवाचेति सुराञ्छ्रुत्वा शिवश्चापि तथा पुनः ।। कर्त्तव्यं च तथा सर्वलोकस्वास्थ्यं भवेदिह।।४६।।

On hearing what the gods said, Śiva spoke thus—“It shall be done accordingly so that there may be peace over all the worlds.”

english translation

provAceti surAJchrutvA zivazcApi tathA punaH || karttavyaM ca tathA sarvalokasvAsthyaM bhavediha||46||

hk transliteration by Sanscript

उत्तरस्यां पुनर्यात प्रथमं यो मिलेदिह।। तच्छिरश्च समाहृत्य योजनीयं कलेवरे ।। ।। ४७ ।।

You shall go to the northern direction and whatever person you meet at first you cut off his head and fit it to this body.

english translation

uttarasyAM punaryAta prathamaM yo milediha|| tacchirazca samAhRtya yojanIyaM kalevare || || 47 ||

hk transliteration by Sanscript

।। ब्रह्मोवाच ।। ततस्तैस्तत्कृतं सर्वं शिवाज्ञाप्रतिपालकैः ।। कलेवरं समानीय प्रक्षाल्य विधिवच्च तत् ।।४८।।

Brahmā said: Then they carried out Śiva’s behests and acted accordingly. They brought the headless body of Gaṇeśa and washed it well.

english translation

|| brahmovAca || tatastaistatkRtaM sarvaM zivAjJApratipAlakaiH || kalevaraM samAnIya prakSAlya vidhivacca tat ||48||

hk transliteration by Sanscript

पूजयित्वा पुनस्ते वै गताश्चोदङ्मुखास्तदा ।। प्रथमं मिलितस्तत्र हस्ती चाप्येकदंतकः ।। ४९ ।।

They paid homage to it and started towards the north. It was a single-tusked elephant that they met.They paid homage to it and started towards the north. It was a single-tusked elephant that they met.

english translation

pUjayitvA punaste vai gatAzcodaGmukhAstadA || prathamaM militastatra hastI cApyekadaMtakaH || 49 ||

hk transliteration by Sanscript

तच्छिरश्च तदा नीत्वा तत्र तेऽयोजयन् ध्रुवम् ।। संयोज्य देवतास्सर्वाः शिवं विष्णुं विधिं तदा ।। 2.4.17.५० ।।

They paid homage to it and started towards the north. It was a single-tusked elephant that they met.

english translation

tacchirazca tadA nItvA tatra te'yojayan dhruvam || saMyojya devatAssarvAH zivaM viSNuM vidhiM tadA || 2.4.17.50 ||

hk transliteration by Sanscript