Shiva Purana

Progress:89.3%

तं दृष्ट्वा शंकरस्सोऽयमिति सा प्राह मेनका ।। शक्रस्सुरपतिश्चायं नेति त्वं तदाब्रवीः ।।२६।।

sanskrit

On seeing him Menakā said—“This is Śiva”. “Not he”, said you then “This is Indra, the lord of gods”.

english translation

taM dRSTvA zaMkarasso'yamiti sA prAha menakA || zakrassurapatizcAyaM neti tvaM tadAbravIH ||26||

hk transliteration by Sanscript

तावच्चन्द्रस्समायातश्शोभा तद्द्विगुणा दधत ।। दृष्ट्वा तं प्राह रुद्रोऽयं तां तु नेति त्वमब्रवीः ।। २७ ।।

sanskrit

By that time the moon passed by with twice the splendour of Indra. On seeing him she said “This is Siva” and you denied it.

english translation

tAvaccandrassamAyAtazzobhA taddviguNA dadhata || dRSTvA taM prAha rudro'yaM tAM tu neti tvamabravIH || 27 ||

hk transliteration by Sanscript

तावत्सूर्यस्समायातश्शोभा तद्द्विगुणा दधत् ।। दृष्ट्वा तं प्राह सा सोयन्तांतु नेति त्वमब्रवीः ।।२८।।

sanskrit

By that time the Sun passed by with twice the splendour of the moon. On seeing him she said “It is he”. You said to her “No”.

english translation

tAvatsUryassamAyAtazzobhA taddviguNA dadhat || dRSTvA taM prAha sA soyantAMtu neti tvamabravIH ||28||

hk transliteration by Sanscript

तावत्समागतास्तत्र भृग्वाद्याश्च मुनीश्वराः ।। तेजसो राशयस्सर्वे स्वशिष्यगणसंयुताः ।।२९।।

sanskrit

By that time Bhṛgu and other sages, all highly lustrous and accompanied by their disciples, passed by.

english translation

tAvatsamAgatAstatra bhRgvAdyAzca munIzvarAH || tejaso rAzayassarve svaziSyagaNasaMyutAH ||29||

hk transliteration by Sanscript

तन्मध्ये चैव वागीशं दृष्ट्वा सा प्राह मेनका ।। रुद्रोऽयं गिरिजास्वामी तदा नेति त्वमब्रवीः ।।2.3.43.३० ।।

sanskrit

On seeing Bṛhaspati in their midst Menakā said:—“This is Śiva the master of Pārvatī”. Then you said “No”.

english translation

tanmadhye caiva vAgIzaM dRSTvA sA prAha menakA || rudro'yaM girijAsvAmI tadA neti tvamabravIH ||2.3.43.30 ||

hk transliteration by Sanscript