Shiva Purana
Progress:75.8%
एवं विचारी सच्छिष्यो गुरुस्स्यात्स शिवस्स्वयम्॥ प्रपञ्चदेवतायंत्रमंत्रात्मा न हि संशयः ॥ ३६ ॥
Such a disciple becomes the preceptor Śiva himself. He attains the form of the Yantra, mantra and the cosmic deity itself.
english translation
evaM vicArI sacchiSyo gurussyAtsa zivassvayam॥ prapaJcadevatAyaMtramaMtrAtmA na hi saMzayaH ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptआचार्य्य रूपया विप्र संछिन्नाखिलबन्धनः ॥ शिशुः शिवपदासक्तो गुर्वात्मा भवति धुवम् ॥ ३७ ॥
O Brahmin, the disciple whose bondage is severed due to the favour of the preceptor and who is engaged in Śiva’s worship becomes a lofty soul indeed.
english translation
AcAryya rUpayA vipra saMchinnAkhilabandhanaH ॥ zizuH zivapadAsakto gurvAtmA bhavati dhuvam ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptयदस्ति वस्तु तत्सर्वं गुण प्राधान्ययोगतः ॥ समस्तं व्यस्तमपि च प्रणवार्थम्प्रचक्षते ॥ ३८ ॥
They say that whatever exists whether a composite unit or an analysed piece is the meaning of the Praṇava in view of the predominence of the Guṇas.
english translation
yadasti vastu tatsarvaM guNa prAdhAnyayogataH ॥ samastaM vyastamapi ca praNavArthampracakSate ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptरागादिदोषरहितं वेदसारः शिवो दिशः॥ तुभ्यम्मे कथितम्प्रीत्याऽद्वैतज्ञानं शिवप्रियम् ॥ ३९ ॥
Out of affection I have explained the non-dualistic principle to you. It is pleasing to Śiva, it is devoid of aberrations; it is the essence of the Vedas.
english translation
rAgAdidoSarahitaM vedasAraH zivo dizaH॥ tubhyamme kathitamprItyA'dvaitajJAnaM zivapriyam ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptयो ह्यन्यथैतन्मनुते मद्वचो मदगर्वितः ॥ देवो वा मानवस्सिद्धो गन्धर्वो मनुजोऽपि वा ॥ ४० ॥
He who believes this otherwise is proud of My words Whether he is a god or a human being or a siddha or a gandharva or a human being.
english translation
yo hyanyathaitanmanute madvaco madagarvitaH ॥ devo vA mAnavassiddho gandharvo manujo'pi vA ॥ 40 ॥
hk transliteration by Sanscript