Shiva Purana
Progress:73.1%
वामदेव उवाच ॥ नियत्यधस्तात्प्रकृतेरुपरिस्थः पुमानिति ॥ पूर्वत्र भवता प्रोक्तमिदानीं कथमन्यथा॥ १ ॥
Vamdeva said. From below destiny, the man is above nature. You told me earlier how can it be otherwise now.
english translation
vAmadeva uvAca ॥ niyatyadhastAtprakRteruparisthaH pumAniti ॥ pUrvatra bhavatA proktamidAnIM kathamanyathA॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptमायया संकुचद्रूपस्तदधस्तादिति प्रभो ॥ इति मे संशयं नाथ छेत्तुमर्हसि तत्त्वतः ॥ २ ॥
By his illusory power the form shrank from below, O Lord. O lord you should really dispel my doubt about this.
english translation
mAyayA saMkucadrUpastadadhastAditi prabho ॥ iti me saMzayaM nAtha chettumarhasi tattvataH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीसुबह्मण्य उवाच ॥ अद्वैतशैववादोऽयं द्वैतन्न सहते क्वचित् ॥ द्वैतं च नश्वरं ब्रह्माद्वैतम्परमनश्वरम् ॥ ३ ॥
Subrahmaṇya said:— This is the Śaivite philosophy of non-dualism. Nowhere does it brook duality. Duality perishes and the non-dualism remains imperishable.
english translation
zrIsubahmaNya uvAca ॥ advaitazaivavAdo'yaM dvaitanna sahate kvacit ॥ dvaitaM ca nazvaraM brahmAdvaitamparamanazvaram ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वज्ञस्सर्वकर्ता च शिवस्सर्वेश्वरोऽगुणः ॥ त्रिदेवजनको ब्रह्मा सच्चिदानन्दविग्रहः ॥ ४ ॥
The omniscient, omnipotent, Śiva, the Nirguṇa lord of all, the progenitor of the three deities, the Brahman, is formed of existence-knowledge-bliss.
english translation
sarvajJassarvakartA ca zivassarvezvaro'guNaH ॥ tridevajanako brahmA saccidAnandavigrahaH ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptस एव शंकरो देवस्स्वेच्छया च स्वमायया ॥ संकुचद्रूप इव सन्पुरुषस्संबभूव ह ॥ ५ ॥
That lord Śiva himself, out of his own will, through his own Māyā appears shrinking in size and becomes Puruṣa.
english translation
sa eva zaMkaro devassvecchayA ca svamAyayA ॥ saMkucadrUpa iva sanpuruSassaMbabhUva ha ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:73.1%
वामदेव उवाच ॥ नियत्यधस्तात्प्रकृतेरुपरिस्थः पुमानिति ॥ पूर्वत्र भवता प्रोक्तमिदानीं कथमन्यथा॥ १ ॥
Vamdeva said. From below destiny, the man is above nature. You told me earlier how can it be otherwise now.
english translation
vAmadeva uvAca ॥ niyatyadhastAtprakRteruparisthaH pumAniti ॥ pUrvatra bhavatA proktamidAnIM kathamanyathA॥ 1 ॥
hk transliteration by Sanscriptमायया संकुचद्रूपस्तदधस्तादिति प्रभो ॥ इति मे संशयं नाथ छेत्तुमर्हसि तत्त्वतः ॥ २ ॥
By his illusory power the form shrank from below, O Lord. O lord you should really dispel my doubt about this.
english translation
mAyayA saMkucadrUpastadadhastAditi prabho ॥ iti me saMzayaM nAtha chettumarhasi tattvataH ॥ 2 ॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीसुबह्मण्य उवाच ॥ अद्वैतशैववादोऽयं द्वैतन्न सहते क्वचित् ॥ द्वैतं च नश्वरं ब्रह्माद्वैतम्परमनश्वरम् ॥ ३ ॥
Subrahmaṇya said:— This is the Śaivite philosophy of non-dualism. Nowhere does it brook duality. Duality perishes and the non-dualism remains imperishable.
english translation
zrIsubahmaNya uvAca ॥ advaitazaivavAdo'yaM dvaitanna sahate kvacit ॥ dvaitaM ca nazvaraM brahmAdvaitamparamanazvaram ॥ 3 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वज्ञस्सर्वकर्ता च शिवस्सर्वेश्वरोऽगुणः ॥ त्रिदेवजनको ब्रह्मा सच्चिदानन्दविग्रहः ॥ ४ ॥
The omniscient, omnipotent, Śiva, the Nirguṇa lord of all, the progenitor of the three deities, the Brahman, is formed of existence-knowledge-bliss.
english translation
sarvajJassarvakartA ca zivassarvezvaro'guNaH ॥ tridevajanako brahmA saccidAnandavigrahaH ॥ 4 ॥
hk transliteration by Sanscriptस एव शंकरो देवस्स्वेच्छया च स्वमायया ॥ संकुचद्रूप इव सन्पुरुषस्संबभूव ह ॥ ५ ॥
That lord Śiva himself, out of his own will, through his own Māyā appears shrinking in size and becomes Puruṣa.
english translation
sa eva zaMkaro devassvecchayA ca svamAyayA ॥ saMkucadrUpa iva sanpuruSassaMbabhUva ha ॥ 5 ॥
hk transliteration by Sanscript