Shiva Purana
Progress:72.4%
शिवादभिन्नं न जगदात्मानं भिन्नमित्यपि ॥ जानतोऽस्य पशोरेव मोहो भवति न प्रभो॥ ७६ ॥
It is the individual soul that is deluded and not the lord. Because the former considers himself different from Śiva.
english translation
zivAdabhinnaM na jagadAtmAnaM bhinnamityapi ॥ jAnato'sya pazoreva moho bhavati na prabho॥ 76 ॥
hk transliteration by Sanscriptयथैन्द्रजालिकस्यापि योगिनो न भवेद्भ्रमः ॥ गुरुणा ज्ञापितैश्वर्यश्शिवो भवति चिद्धनः ॥ ७७ ॥
As the magician so also the Yogin has no illusion. Śiva is of perfect knowledge and this is revealed by the preceptor.
english translation
yathaindrajAlikasyApi yogino na bhavedbhramaH ॥ guruNA jJApitaizvaryazzivo bhavati ciddhanaH ॥ 77 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वकर्तृत्वरूपा च सर्वजत्वस्वरूपिणी ॥ पूर्णत्वरूपान्नित्यत्वव्यापकत्व स्वरूपिणी ॥ ७८ ॥
She is the form of all doers and the form of all beings. She is the embodiment of eternity and pervasiveness in the form of perfection.
english translation
sarvakartRtvarUpA ca sarvajatvasvarUpiNI ॥ pUrNatvarUpAnnityatvavyApakatva svarUpiNI ॥ 78 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिवस्य शक्तयः पञ्च संकुचदूपभास्कराः॥ ७९ ॥
The five energies of Shiva are the shrinking suns.
english translation
zivasya zaktayaH paJca saMkucadUpabhAskarAH॥ 79 ॥
hk transliteration by Sanscriptअपि संकोचरूपेण विभांत्य इति नित्यशः ॥ पशोः कलाख्य विद्येति रागकालौ नियत्यपि ॥ तत्त्वपञ्चकरूपेण भवत्यत्र कलेति सा ॥ ८०॥
Even if they shine in the form of shrinkage, they are always there. The art of the animal is called the art of knowledge, even in the time of passion. She is here called Kala in the form of the five elements.
english translation
api saMkocarUpeNa vibhAMtya iti nityazaH ॥ pazoH kalAkhya vidyeti rAgakAlau niyatyapi ॥ tattvapaJcakarUpeNa bhavatyatra kaleti sA ॥ 80॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:72.4%
शिवादभिन्नं न जगदात्मानं भिन्नमित्यपि ॥ जानतोऽस्य पशोरेव मोहो भवति न प्रभो॥ ७६ ॥
It is the individual soul that is deluded and not the lord. Because the former considers himself different from Śiva.
english translation
zivAdabhinnaM na jagadAtmAnaM bhinnamityapi ॥ jAnato'sya pazoreva moho bhavati na prabho॥ 76 ॥
hk transliteration by Sanscriptयथैन्द्रजालिकस्यापि योगिनो न भवेद्भ्रमः ॥ गुरुणा ज्ञापितैश्वर्यश्शिवो भवति चिद्धनः ॥ ७७ ॥
As the magician so also the Yogin has no illusion. Śiva is of perfect knowledge and this is revealed by the preceptor.
english translation
yathaindrajAlikasyApi yogino na bhavedbhramaH ॥ guruNA jJApitaizvaryazzivo bhavati ciddhanaH ॥ 77 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वकर्तृत्वरूपा च सर्वजत्वस्वरूपिणी ॥ पूर्णत्वरूपान्नित्यत्वव्यापकत्व स्वरूपिणी ॥ ७८ ॥
She is the form of all doers and the form of all beings. She is the embodiment of eternity and pervasiveness in the form of perfection.
english translation
sarvakartRtvarUpA ca sarvajatvasvarUpiNI ॥ pUrNatvarUpAnnityatvavyApakatva svarUpiNI ॥ 78 ॥
hk transliteration by Sanscriptशिवस्य शक्तयः पञ्च संकुचदूपभास्कराः॥ ७९ ॥
The five energies of Shiva are the shrinking suns.
english translation
zivasya zaktayaH paJca saMkucadUpabhAskarAH॥ 79 ॥
hk transliteration by Sanscriptअपि संकोचरूपेण विभांत्य इति नित्यशः ॥ पशोः कलाख्य विद्येति रागकालौ नियत्यपि ॥ तत्त्वपञ्चकरूपेण भवत्यत्र कलेति सा ॥ ८०॥
Even if they shine in the form of shrinkage, they are always there. The art of the animal is called the art of knowledge, even in the time of passion. She is here called Kala in the form of the five elements.
english translation
api saMkocarUpeNa vibhAMtya iti nityazaH ॥ pazoH kalAkhya vidyeti rAgakAlau niyatyapi ॥ tattvapaJcakarUpeNa bhavatyatra kaleti sA ॥ 80॥
hk transliteration by Sanscript