Rig Veda

Progress:80.0%

जुष्टो॒ मदा॑य दे॒वता॑त इन्दो॒ परि॒ ष्णुना॑ धन्व॒ सानो॒ अव्ये॑ । स॒हस्र॑धारः सुर॒भिरद॑ब्ध॒: परि॑ स्रव॒ वाज॑सातौ नृ॒षह्ये॑ ॥ जुष्टो मदाय देवतात इन्दो परि ष्णुना धन्व सानो अव्ये । सहस्रधारः सुरभिरदब्धः परि स्रव वाजसातौ नृषह्ये ॥

sanskrit

Indu, who are adequate for exhilaration flow in a stream to the elevated fleece at the sacrifice; thousand- streaming, fragrant, irresistible, flow for the acquisition of food in the combat.

english translation

juSTo॒ madA॑ya de॒vatA॑ta indo॒ pari॒ SNunA॑ dhanva॒ sAno॒ avye॑ | sa॒hasra॑dhAraH sura॒bhirada॑bdha॒: pari॑ srava॒ vAja॑sAtau nR॒Sahye॑ || juSTo madAya devatAta indo pari SNunA dhanva sAno avye | sahasradhAraH surabhiradabdhaH pari srava vAjasAtau nRSahye ||

hk transliteration by Sanscript