Rig Veda

Progress:75.4%

द्वि॒ता व्यू॒र्ण्वन्न॒मृत॑स्य॒ धाम॑ स्व॒र्विदे॒ भुव॑नानि प्रथन्त । धिय॑: पिन्वा॒नाः स्वस॑रे॒ न गाव॑ ऋता॒यन्ती॑र॒भि वा॑वश्र॒ इन्दु॑म् ॥ द्विता व्यूर्ण्वन्नमृतस्य धाम स्वर्विदे भुवनानि प्रथन्त । धियः पिन्वानाः स्वसरे न गाव ऋतायन्तीरभि वावश्र इन्दुम् ॥

sanskrit

Openingout the abode of the ambrosia on both sides (he passes between); for him, the omniscient, the worlds expand. Gratifying laudations eager for the sacrifice, call upon Indu, like kine (lowing) towards their stall.

english translation

dvi॒tA vyU॒rNvanna॒mRta॑sya॒ dhAma॑ sva॒rvide॒ bhuva॑nAni prathanta | dhiya॑: pinvA॒nAH svasa॑re॒ na gAva॑ RtA॒yantI॑ra॒bhi vA॑vazra॒ indu॑m || dvitA vyUrNvannamRtasya dhAma svarvide bhuvanAni prathanta | dhiyaH pinvAnAH svasare na gAva RtAyantIrabhi vAvazra indum ||

hk transliteration