Rig Veda

Progress:70.4%

सो अग्रे॒ अह्नां॒ हरि॑र्हर्य॒तो मद॒: प्र चेत॑सा चेतयत॒त अनु॒ द्युभि॑: । द्वा जना॑ या॒तय॑न्न॒न्तरी॑यते॒ नरा॑ च॒ शंसं॒ दैव्यं॑ च ध॒र्तरि॑ ॥ सो अग्रे अह्नां हरिर्हर्यतो मदः प्र चेतसा चेतयते अनु द्युभिः । द्वा जना यातयन्नन्तरीयते नरा च शंसं दैव्यं च धर्तरि ॥

sanskrit

At the beginning of the day the green-tinted delightful exhilarating (Soma) is recognized by the intelligence (of the praisers) and by their praises; approaching the two men he passes in the midst (of heaven and earth, bestowing) upon the upholder (of the rite) both human and divine (riches).

english translation

so agre॒ ahnAM॒ hari॑rharya॒to mada॒: pra ceta॑sA cetayata॒ta anu॒ dyubhi॑: | dvA janA॑ yA॒taya॑nna॒ntarI॑yate॒ narA॑ ca॒ zaMsaM॒ daivyaM॑ ca dha॒rtari॑ || so agre ahnAM harirharyato madaH pra cetasA cetayate anu dyubhiH | dvA janA yAtayannantarIyate narA ca zaMsaM daivyaM ca dhartari ||

hk transliteration