Rig Veda

Progress:61.2%

ऋ॒तस्य॑ जि॒ह्वा प॑वते॒ मधु॑ प्रि॒यं व॒क्ता पति॑र्धि॒यो अ॒स्या अदा॑भ्यः । दधा॑ति पु॒त्रः पि॒त्रोर॑पी॒च्यं१॒॑ नाम॑ तृ॒तीय॒मधि॑ रोच॒ने दि॒वः ॥ ऋतस्य जिह्वा पवते मधु प्रियं वक्ता पतिर्धियो अस्या अदाभ्यः । दधाति पुत्रः पित्रोरपीच्यं नाम तृतीयमधि रोचने दिवः ॥

sanskrit

The tongue of the sacrifice (Soma) distils the delightful exhilarating (juice), speaking, lord of this rite, unassailable; the son (the sacrificer) assumes a third name unknown to his parents in the briliance of heaven.

english translation

R॒tasya॑ ji॒hvA pa॑vate॒ madhu॑ pri॒yaM va॒ktA pati॑rdhi॒yo a॒syA adA॑bhyaH | dadhA॑ti pu॒traH pi॒trora॑pI॒cyaM1॒॑ nAma॑ tR॒tIya॒madhi॑ roca॒ne di॒vaH || Rtasya jihvA pavate madhu priyaM vaktA patirdhiyo asyA adAbhyaH | dadhAti putraH pitrorapIcyaM nAma tRtIyamadhi rocane divaH ||

hk transliteration