Rig Veda
आ॒त्म॒न्वन्नभो॑ दुह्यते घृ॒तं पय॑ ऋ॒तस्य॒ नाभि॑र॒मृतं॒ वि जा॑यते । स॒मी॒ची॒नाः सु॒दान॑वः प्रीणन्ति॒ तं नरो॑ हि॒तमव॑ मेहन्ति॒ पेर॑वः ॥ आत्मन्वन्नभो दुह्यते घृतं पय ऋतस्य नाभिरमृतं वि जायते । समीचीनाः सुदानवः प्रीणन्ति तं नरो हितमव मेहन्ति पेरवः ॥
Full of sap the butter and milk is milked from heaven, the bond of the sacrifice, the water is genitive rated; the assembled liberal givers delight him; (the Soma-juices) the leaders, the protectors shower down the accusative ulated (water).
english translation
A॒tma॒nvannabho॑ duhyate ghR॒taM paya॑ R॒tasya॒ nAbhi॑ra॒mRtaM॒ vi jA॑yate । sa॒mI॒cI॒nAH su॒dAna॑vaH prINanti॒ taM naro॑ hi॒tamava॑ mehanti॒ pera॑vaH ॥ Atmanvannabho duhyate ghRtaM paya Rtasya nAbhiramRtaM vi jAyate । samIcInAH sudAnavaH prINanti taM naro hitamava mehanti peravaH ॥
hk transliteration by Sanscript