Rig Veda

Progress:56.2%

अव्ये॑ वधू॒युः प॑वते॒ परि॑ त्व॒चि श्र॑थ्नी॒ते न॒प्तीरदि॑तेॠ॒तं य॒ते । हरि॑रक्रान्यज॒तः सं॑य॒तो मदो॑ नृ॒म्णा शिशा॑नो महि॒षो न शो॑भते ॥ अव्ये वधूयुः पवते परि त्वचि श्रथ्नीते नप्तीरदितेॠतं यते । हरिरक्रान्यजतः संयतो मदो नृम्णा शिशानो महिषो न शोभते ॥

sanskrit

(Soma) seeking his spouse is filtered in the sheep-skin; he separates his grand-daughter on the earth for the sacrificer; green-tinted, adorable, collected (in the ladles), exhilarating, he overcomes (his foes); sharpening his vigour he shines like one of might.

english translation

avye॑ vadhU॒yuH pa॑vate॒ pari॑ tva॒ci zra॑thnI॒te na॒ptIradi॑teRR॒taM ya॒te | hari॑rakrAnyaja॒taH saM॑ya॒to mado॑ nR॒mNA zizA॑no mahi॒So na zo॑bhate || avye vadhUyuH pavate pari tvaci zrathnIte naptIraditeRRtaM yate | harirakrAnyajataH saMyato mado nRmNA zizAno mahiSo na zobhate ||

hk transliteration