Rig Veda
Progress:11.2%
परि॒ प्रासि॑ष्यदत्क॒विः सिन्धो॑रू॒र्मावधि॑ श्रि॒तः । का॒रं बिभ्र॑त्पुरु॒स्पृह॑म् ॥ परि प्रासिष्यदत्कविः सिन्धोरूर्मावधि श्रितः । कारं बिभ्रत्पुरुस्पृहम् ॥
The wise (Soma) flows widely round, be taking itself to the waves of the river, and uttering a sound desired by many.
english translation
pari॒ prAsi॑Syadatka॒viH sindho॑rU॒rmAvadhi॑ zri॒taH । kA॒raM bibhra॑tpuru॒spRha॑m ॥ pari prAsiSyadatkaviH sindhorUrmAvadhi zritaH । kAraM bibhratpuruspRham ॥
hk transliteration by Sanscriptगि॒रा यदी॒ सब॑न्धव॒: पञ्च॒ व्राता॑ अप॒स्यव॑: । प॒रि॒ष्कृ॒ण्वन्ति॑ धर्ण॒सिम् ॥ गिरा यदी सबन्धवः पञ्च व्राता अपस्यवः । परिष्कृण्वन्ति धर्णसिम् ॥
When the five kindred sacrificing races, desirous of accomplishing pious rites, honour the sustaining (Soma) with their praise.
english translation
gi॒rA yadI॒ saba॑ndhava॒: paJca॒ vrAtA॑ apa॒syava॑: । pa॒ri॒SkR॒Nvanti॑ dharNa॒sim ॥ girA yadI sabandhavaH paJca vrAtA apasyavaH । pariSkRNvanti dharNasim ॥
hk transliteration by Sanscriptआद॑स्य शु॒ष्मिणो॒ रसे॒ विश्वे॑ दे॒वा अ॑मत्सत । यदी॒ गोभि॑र्वसा॒यते॑ ॥ आदस्य शुष्मिणो रसे विश्वे देवा अमत्सत । यदी गोभिर्वसायते ॥
Then all the gods rejoice in the juice of this powerful (libation), when it is enveloped with milk and curds.
english translation
Ada॑sya zu॒SmiNo॒ rase॒ vizve॑ de॒vA a॑matsata । yadI॒ gobhi॑rvasA॒yate॑ ॥ Adasya zuSmiNo rase vizve devA amatsata । yadI gobhirvasAyate ॥
hk transliteration by Sanscriptनि॒रि॒णा॒नो वि धा॑वति॒ जह॒च्छर्या॑णि॒ तान्वा॑ । अत्रा॒ सं जि॑घ्नते यु॒जा ॥ निरिणानो वि धावति जहच्छर्याणि तान्वा । अत्रा सं जिघ्नते युजा ॥
Descending from the filters (into the vessel), and passing through the cloth's interstices, it becomes united in this (sacrifice) with its friend (Indra).
english translation
ni॒ri॒NA॒no vi dhA॑vati॒ jaha॒ccharyA॑Ni॒ tAnvA॑ । atrA॒ saM ji॑ghnate yu॒jA ॥ niriNAno vi dhAvati jahaccharyANi tAnvA । atrA saM jighnate yujA ॥
hk transliteration by Sanscriptन॒प्तीभि॒र्यो वि॒वस्व॑तः शु॒भ्रो न मा॑मृ॒जे युवा॑ । गाः कृ॑ण्वा॒नो न नि॒र्णिज॑म् ॥ नप्तीभिर्यो विवस्वतः शुभ्रो न मामृजे युवा । गाः कृण्वानो न निर्णिजम् ॥
He who is rubbed down by the grandchildren of the sacrificer like a handsome young (horse), and renders his form like the produce of the kine.
english translation
na॒ptIbhi॒ryo vi॒vasva॑taH zu॒bhro na mA॑mR॒je yuvA॑ । gAH kR॑NvA॒no na ni॒rNija॑m ॥ naptIbhiryo vivasvataH zubhro na mAmRje yuvA । gAH kRNvAno na nirNijam ॥
hk transliteration by Sanscript