Rig Veda
इन्द्रो॑ वा॒ घेदिय॑न्म॒घं सर॑स्वती वा सु॒भगा॑ द॒दिर्वसु॑ । त्वं वा॑ चित्र दा॒शुषे॑ ॥ इन्द्रो वा घेदियन्मघं सरस्वती वा सुभगा ददिर्वसु । त्वं वा चित्र दाशुषे ॥
Is it Indra who has given to the donor (of the oblation) so much affluence? Is it the auspiciousSarasvatī (who has given) the treasure? Or, Citra, is it you?
english translation
indro॑ vA॒ ghediya॑nma॒ghaM sara॑svatI vA su॒bhagA॑ da॒dirvasu॑ । tvaM vA॑ citra dA॒zuSe॑ ॥ indro vA ghediyanmaghaM sarasvatI vA subhagA dadirvasu । tvaM vA citra dAzuSe ॥
hk transliteration by Sanscript