Rig Veda

Progress:32.5%

आ जना॑य॒ द्रुह्व॑णे॒ पार्थि॑वानि दि॒व्यानि॑ दीपयो॒ऽन्तरि॑क्षा । तपा॑ वृषन्वि॒श्वत॑: शो॒चिषा॒ तान्ब्र॑ह्म॒द्विषे॑ शोचय॒ क्षाम॒पश्च॑ ॥ आ जनाय द्रुह्वणे पार्थिवानि दिव्यानि दीपयोऽन्तरिक्षा । तपा वृषन्विश्वतः शोचिषा तान्ब्रह्मद्विषे शोचय क्षामपश्च ॥

sanskrit

Make hot the regions of earth, of heaven, of mid air, for the oppressive race (of the rākṣasas); showerer (of benefits), consume them everywhere with your radiance, make the heaven and the firmament (too) hot for the impious.

english translation

A janA॑ya॒ druhva॑Ne॒ pArthi॑vAni di॒vyAni॑ dIpayo॒'ntari॑kSA | tapA॑ vRSanvi॒zvata॑: zo॒ciSA॒ tAnbra॑hma॒dviSe॑ zocaya॒ kSAma॒pazca॑ || A janAya druhvaNe pArthivAni divyAni dIpayo'ntarikSA | tapA vRSanvizvataH zociSA tAnbrahmadviSe zocaya kSAmapazca ||

hk transliteration