Rig Veda

Progress:32.3%

अ॒या ह॒ त्यं मा॒यया॑ वावृधा॒नं म॑नो॒जुवा॑ स्वतव॒: पर्व॑तेन । अच्यु॑ता चिद्वीळि॒ता स्वो॑जो रु॒जो वि दृ॒ळ्हा धृ॑ष॒ता वि॑रप्शिन् ॥ अया ह त्यं मायया वावृधानं मनोजुवा स्वतवः पर्वतेन । अच्युता चिद्वीळिता स्वोजो रुजो वि दृळ्हा धृषता विरप्शिन् ॥

sanskrit

Self-invigorated Indra, you have crushed by your knotted (thunderbolt), quick as thought, that Vṛtra, growing in strength by this cunning; very radiant and mighty (Indra), you have demolished by (your) irresistible (shaft) the unyielding, compact, and strong (cities of the asuras).

english translation

a॒yA ha॒ tyaM mA॒yayA॑ vAvRdhA॒naM ma॑no॒juvA॑ svatava॒: parva॑tena | acyu॑tA cidvILi॒tA svo॑jo ru॒jo vi dR॒LhA dhR॑Sa॒tA vi॑rapzin || ayA ha tyaM mAyayA vAvRdhAnaM manojuvA svatavaH parvatena | acyutA cidvILitA svojo rujo vi dRLhA dhRSatA virapzin ||

hk transliteration