Rig Veda

Progress:30.7%

तं पृ॒च्छन्तोऽव॑रास॒: परा॑णि प्र॒त्ना त॑ इन्द्र॒ श्रुत्यानु॑ येमुः । अर्चा॑मसि वीर ब्रह्मवाहो॒ यादे॒व वि॒द्म तात्त्वा॑ म॒हान्त॑म् ॥ तं पृच्छन्तोऽवरासः पराणि प्रत्ना त इन्द्र श्रुत्यानु येमुः । अर्चामसि वीर ब्रह्मवाहो यादेव विद्म तात्त्वा महान्तम् ॥

sanskrit

Humble (worshippers), adoring him, commemorate, Indra, your excellent, ancient, and glorious (deeds); so, hero, who are attracted by prayer, we praise you who are mighty, for those great actions with which we are acquained.

english translation

taM pR॒cchanto'va॑rAsa॒: parA॑Ni pra॒tnA ta॑ indra॒ zrutyAnu॑ yemuH | arcA॑masi vIra brahmavAho॒ yAde॒va vi॒dma tAttvA॑ ma॒hAnta॑m || taM pRcchanto'varAsaH parANi pratnA ta indra zrutyAnu yemuH | arcAmasi vIra brahmavAho yAdeva vidma tAttvA mahAntam ||

hk transliteration