Rig Veda

Progress:29.7%

त्वं वृ॒ध इ॑न्द्र पू॒र्व्यो भू॑र्वरिव॒स्यन्नु॒शने॑ का॒व्याय॑ । परा॒ नव॑वास्त्वमनु॒देयं॑ म॒हे पि॒त्रे द॑दाथ॒ स्वं नपा॑तम् ॥ त्वं वृध इन्द्र पूर्व्यो भूर्वरिवस्यन्नुशने काव्याय । परा नववास्त्वमनुदेयं महे पित्रे ददाथ स्वं नपातम् ॥

sanskrit

Desirous of opulence, you, Indra, have been an ancient benefactor of Uśanas, the son of Kavi; having slain Navavāstva, you have given back his own grandson, who was (fit) to be restored o the grandfather.

english translation

tvaM vR॒dha i॑ndra pU॒rvyo bhU॑rvariva॒syannu॒zane॑ kA॒vyAya॑ | parA॒ nava॑vAstvamanu॒deyaM॑ ma॒he pi॒tre da॑dAtha॒ svaM napA॑tam || tvaM vRdha indra pUrvyo bhUrvarivasyannuzane kAvyAya | parA navavAstvamanudeyaM mahe pitre dadAtha svaM napAtam ||

hk transliteration