Rig Veda

Progress:24.1%

वर्धा॒न्यं विश्वे॑ म॒रुत॑: स॒जोषा॒: पच॑च्छ॒तं म॑हि॒षाँ इ॑न्द्र॒ तुभ्य॑म् । पू॒षा विष्णु॒स्त्रीणि॒ सरां॑सि धावन्वृत्र॒हणं॑ मदि॒रमं॒शुम॑स्मै ॥ वर्धान्यं विश्वे मरुतः सजोषाः पचच्छतं महिषाँ इन्द्र तुभ्यम् । पूषा विष्णुस्त्रीणि सरांसि धावन्वृत्रहणं मदिरमंशुमस्मै ॥

sanskrit

For you, Indra, whom all the Maruts, alike plural ased, exalt, may Pūṣan and Viṣṇu dress for you a hundred buffaloes, and to him may the three streams flow with the inebriating, foe-destroying Soma.

english translation

vardhA॒nyaM vizve॑ ma॒ruta॑: sa॒joSA॒: paca॑ccha॒taM ma॑hi॒SA~ i॑ndra॒ tubhya॑m | pU॒SA viSNu॒strINi॒ sarAM॑si dhAvanvRtra॒haNaM॑ madi॒ramaM॒zuma॑smai || vardhAnyaM vizve marutaH sajoSAH pacacchataM mahiSA~ indra tubhyam | pUSA viSNustrINi sarAMsi dhAvanvRtrahaNaM madiramaMzumasmai ||

hk transliteration