Rig Veda

Progress:67.0%

सा॒कं जा॒ताः सु॒भ्व॑: सा॒कमु॑क्षि॒ताः श्रि॒ये चि॒दा प्र॑त॒रं वा॑वृधु॒र्नर॑: । वि॒रो॒किण॒: सूर्य॑स्येव र॒श्मय॒: शुभं॑ या॒तामनु॒ रथा॑ अवृत्सत ॥ साकं जाताः सुभ्वः साकमुक्षिताः श्रिये चिदा प्रतरं वावृधुर्नरः । विरोकिणः सूर्यस्येव रश्मयः शुभं यातामनु रथा अवृत्सत ॥

sanskrit

Born simultaneously, mighty, co-dispensers of moisture, they have grown exceedingly in glory; leaders (of rites), and radiant (are they) as the rays of the sun; may the cars of the quick-moving (Maruts) arrive for our good.

english translation

sA॒kaM jA॒tAH su॒bhva॑: sA॒kamu॑kSi॒tAH zri॒ye ci॒dA pra॑ta॒raM vA॑vRdhu॒rnara॑: | vi॒ro॒kiNa॒: sUrya॑syeva ra॒zmaya॒: zubhaM॑ yA॒tAmanu॒ rathA॑ avRtsata || sAkaM jAtAH subhvaH sAkamukSitAH zriye cidA prataraM vAvRdhurnaraH | virokiNaH sUryasyeva razmayaH zubhaM yAtAmanu rathA avRtsata ||

hk transliteration