Rig Veda

Progress:58.7%

इन्द्र॑श्च वायवेषां सु॒तानां॑ पी॒तिम॑र्हथः । ताञ्जु॑षेथामरे॒पसा॑व॒भि प्रय॑: ॥ इन्द्रश्च वायवेषां सुतानां पीतिमर्हथः । ताञ्जुषेथामरेपसावभि प्रयः ॥

sanskrit

Indra and Vāyu, you ought to drink these libations; be gratified by them, benevolent (divinities), and partake of the sacrificial food.

english translation

indra॑zca vAyaveSAM su॒tAnAM॑ pI॒tima॑rhathaH | tAJju॑SethAmare॒pasA॑va॒bhi praya॑: || indrazca vAyaveSAM sutAnAM pItimarhathaH | tAJjuSethAmarepasAvabhi prayaH ||

hk transliteration

सु॒ता इन्द्रा॑य वा॒यवे॒ सोमा॑सो॒ दध्या॑शिरः । नि॒म्नं न य॑न्ति॒ सिन्ध॑वो॒ऽभि प्रय॑: ॥ सुता इन्द्राय वायवे सोमासो दध्याशिरः । निम्नं न यन्ति सिन्धवोऽभि प्रयः ॥

sanskrit

The Soma juices mixed with curds are poured out to Indra and to Vāyu; the sacrificial viands proceed to you as rivers flow downwards.

english translation

su॒tA indrA॑ya vA॒yave॒ somA॑so॒ dadhyA॑ziraH | ni॒mnaM na ya॑nti॒ sindha॑vo॒'bhi praya॑: || sutA indrAya vAyave somAso dadhyAziraH | nimnaM na yanti sindhavo'bhi prayaH ||

hk transliteration

स॒जूर्विश्वे॑भिर्दे॒वेभि॑र॒श्विभ्या॑मु॒षसा॑ स॒जूः । आ या॑ह्यग्ने अत्रि॒वत्सु॒ते र॑ण ॥ सजूर्विश्वेभिर्देवेभिरश्विभ्यामुषसा सजूः । आ याह्यग्ने अत्रिवत्सुते रण ॥

sanskrit

Accompanied by all the gods, accompanied by the Aśvins, and by Uṣas, come Agni, and like Atri delight in the libation.

english translation

sa॒jUrvizve॑bhirde॒vebhi॑ra॒zvibhyA॑mu॒SasA॑ sa॒jUH | A yA॑hyagne atri॒vatsu॒te ra॑Na || sajUrvizvebhirdevebhirazvibhyAmuSasA sajUH | A yAhyagne atrivatsute raNa ||

hk transliteration

स॒जूर्मि॒त्रावरु॑णाभ्यां स॒जूः सोमे॑न॒ विष्णु॑ना । आ या॑ह्यग्ने अत्रि॒वत्सु॒ते र॑ण ॥ सजूर्मित्रावरुणाभ्यां सजूः सोमेन विष्णुना । आ याह्यग्ने अत्रिवत्सुते रण ॥

sanskrit

Accompanied by Mitra and Varuṇa, accompanied by Soma and Viṣṇu, come, Agni and like Atri, delight in the libation.

english translation

sa॒jUrmi॒trAvaru॑NAbhyAM sa॒jUH some॑na॒ viSNu॑nA | A yA॑hyagne atri॒vatsu॒te ra॑Na || sajUrmitrAvaruNAbhyAM sajUH somena viSNunA | A yAhyagne atrivatsute raNa ||

hk transliteration

स॒जूरा॑दि॒त्यैर्वसु॑भिः स॒जूरिन्द्रे॑ण वा॒युना॑ । आ या॑ह्यग्ने अत्रि॒वत्सु॒ते र॑ण ॥ सजूरादित्यैर्वसुभिः सजूरिन्द्रेण वायुना । आ याह्यग्ने अत्रिवत्सुते रण ॥

sanskrit

Accompanied by Āditya and the Vasus accompanied by Indra nad by Vāyu, come, Agni, and like, Atri, delight in the libation.

english translation

sa॒jUrA॑di॒tyairvasu॑bhiH sa॒jUrindre॑Na vA॒yunA॑ | A yA॑hyagne atri॒vatsu॒te ra॑Na || sajUrAdityairvasubhiH sajUrindreNa vAyunA | A yAhyagne atrivatsute raNa ||

hk transliteration