Rig Veda

Progress:41.4%

अस्मा॒ इत्काव्यं॒ वच॑ उ॒क्थमिन्द्रा॑य॒ शंस्य॑म् । तस्मा॑ उ॒ ब्रह्म॑वाहसे॒ गिरो॑ वर्ध॒न्त्यत्र॑यो॒ गिर॑: शुम्भ॒न्त्यत्र॑यः ॥ अस्मा इत्काव्यं वच उक्थमिन्द्राय शंस्यम् । तस्मा उ ब्रह्मवाहसे गिरो वर्धन्त्यत्रयो गिरः शुम्भन्त्यत्रयः ॥

sanskrit

To that Indra, is the poetical and articulate prayer to be recited; to him the conveyers of pious praise, the sons of Atri, raise their hymns; the sons of Atri illume their hymns.

english translation

asmA॒ itkAvyaM॒ vaca॑ u॒kthamindrA॑ya॒ zaMsya॑m | tasmA॑ u॒ brahma॑vAhase॒ giro॑ vardha॒ntyatra॑yo॒ gira॑: zumbha॒ntyatra॑yaH || asmA itkAvyaM vaca ukthamindrAya zaMsyam | tasmA u brahmavAhase giro vardhantyatrayo giraH zumbhantyatrayaH ||

hk transliteration