Rig Veda

Progress:38.4%

अ॒स्माक॑मिन्द्र दु॒ष्टरं॑ पुरो॒यावा॑नमा॒जिषु॑ । स॒यावा॑नं॒ धने॑धने वाज॒यन्त॑मवा॒ रथ॑म् ॥ अस्माकमिन्द्र दुष्टरं पुरोयावानमाजिषु । सयावानं धनेधने वाजयन्तमवा रथम् ॥

Defend, Indra, our chariot, difficult (to be stopped), mingling foremost in combats, followed by attendants, and eagerly striving for repeated spoil.

english translation

a॒smAka॑mindra du॒STaraM॑ puro॒yAvA॑namA॒jiSu॑ । sa॒yAvA॑naM॒ dhane॑dhane vAja॒yanta॑mavA॒ ratha॑m ॥ asmAkamindra duSTaraM puroyAvAnamAjiSu । sayAvAnaM dhanedhane vAjayantamavA ratham ॥

hk transliteration by Sanscript