Rig Veda

Progress:85.9%

सदा॑ सु॒गः पि॑तु॒माँ अ॑स्तु॒ पन्था॒ मध्वा॑ देवा॒ ओष॑धी॒: सं पि॑पृक्त । भगो॑ मे अग्ने स॒ख्ये न मृ॑ध्या॒ उद्रा॒यो अ॑श्यां॒ सद॑नं पुरु॒क्षोः ॥ सदा सुगः पितुमाँ अस्तु पन्था मध्वा देवा ओषधीः सं पिपृक्त । भगो मे अग्ने सख्ये न मृध्या उद्रायो अश्यां सदनं पुरुक्षोः ॥

May our path ever be easy of going, and provided with food; sprinkle, gods, the plural nts with sweet water; (safe) in your friendship, Agni, may my fortune never be impaired, but may I occupy a dwelling (abounding) with riches and ample food.

english translation

sadA॑ su॒gaH pi॑tu॒mA~ a॑stu॒ panthA॒ madhvA॑ devA॒ oSa॑dhI॒: saM pi॑pRkta | bhago॑ me agne sa॒khye na mR॑dhyA॒ udrA॒yo a॑zyAM॒ sada॑naM puru॒kSoH || sadA sugaH pitumA~ astu panthA madhvA devA oSadhIH saM pipRkta | bhago me agne sakhye na mRdhyA udrAyo azyAM sadanaM purukSoH ||

hk transliteration by Sanscript