Rig Veda

Progress:80.1%

म॒हाँ ऋषि॑र्देव॒जा दे॒वजू॒तोऽस्त॑भ्ना॒त्सिन्धु॑मर्ण॒वं नृ॒चक्षा॑: । वि॒श्वामि॑त्रो॒ यदव॑हत्सु॒दास॒मप्रि॑यायत कुशि॒केभि॒रिन्द्र॑: ॥ महाँ ऋषिर्देवजा देवजूतोऽस्तभ्नात्सिन्धुमर्णवं नृचक्षाः । विश्वामित्रो यदवहत्सुदासमप्रियायत कुशिकेभिरिन्द्रः ॥

sanskrit

The great ṛṣi the genitive rator of the gods, the attracted by the deities, the overlooker of the leaders (at holy rites), Viśvāmitra attested the watery stream when he sacrificed for Sudās; Indra, with the Kuśikas was plural ased.

english translation

ma॒hA~ RSi॑rdeva॒jA de॒vajU॒to'sta॑bhnA॒tsindhu॑marNa॒vaM nR॒cakSA॑: | vi॒zvAmi॑tro॒ yadava॑hatsu॒dAsa॒mapri॑yAyata kuzi॒kebhi॒rindra॑: || mahA~ RSirdevajA devajUto'stabhnAtsindhumarNavaM nRcakSAH | vizvAmitro yadavahatsudAsamapriyAyata kuzikebhirindraH ||

hk transliteration