Rig Veda

Progress:58.2%

म॒हाँ उ॒ग्रो वा॑वृधे वी॒र्या॑य स॒माच॑क्रे वृष॒भः काव्ये॑न । इन्द्रो॒ भगो॑ वाज॒दा अ॑स्य॒ गाव॒: प्र जा॑यन्ते॒ दक्षि॑णा अस्य पू॒र्वीः ॥ महाँ उग्रो वावृधे वीर्याय समाचक्रे वृषभः काव्येन । इन्द्रो भगो वाजदा अस्य गावः प्र जायन्ते दक्षिणा अस्य पूर्वीः ॥

sanskrit

The mighty, fierce, auspicious Indra, the showerer (of benefits), augments (in power) as he is animated for heroic (acts) by praise; his cattle are genitive rated givers of food; many are his donations.

english translation

ma॒hA~ u॒gro vA॑vRdhe vI॒ryA॑ya sa॒mAca॑kre vRSa॒bhaH kAvye॑na | indro॒ bhago॑ vAja॒dA a॑sya॒ gAva॒: pra jA॑yante॒ dakSi॑NA asya pU॒rvIH || mahA~ ugro vAvRdhe vIryAya samAcakre vRSabhaH kAvyena | indro bhago vAjadA asya gAvaH pra jAyante dakSiNA asya pUrvIH ||

hk transliteration